ఆదికాండము 17:20 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ ఆదికాండము ఆదికాండము 17 ఆదికాండము 17:20

Genesis 17:20
ఇష్మాయేలునుగూర్చి నీవు చేసిన మనవి నేను వింటిని. ఇదిగో నేనతనిని ఆశీర్వదించి అతనికి సంతానాభివృద్ధి కలుగజేసి అత్యధిక ముగా అతని విస్తరింపజేసెదను; అతడు పండ్రెండు మంది రాజులను కనును; అతనిని గొప్ప జనముగా చేసెదను;

Genesis 17:19Genesis 17Genesis 17:21

Genesis 17:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.

American Standard Version (ASV)
And as for Ishmael, I have heard thee: behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.

Bible in Basic English (BBE)
As for Ishmael, I have given ear to your prayer: truly I have given him my blessing and I will make him fertile and give him great increase; he will be the father of twelve chiefs, and I will make him a great nation.

Darby English Bible (DBY)
And for Ishmael I have heard thee: behold, I will bless him, and will make him fruitful, and will very greatly multiply him; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.

Webster's Bible (WBT)
And as for Ishmael, I have heard thee: Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly; twelve princes shall he beget, and I will make him a great nation.

World English Bible (WEB)
As for Ishmael, I have heard you. Behold, I have blessed him, and will make him fruitful, and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve princes, and I will make him a great nation.

Young's Literal Translation (YLT)
As to Ishmael, I have heard thee; lo, I have blessed him, and made him fruitful, and multiplied him, very exceedingly; twelve princes doth he beget, and I have made him become a great nation;

And
as
for
Ishmael,
וּֽלְיִשְׁמָעֵאל֮ûlĕyišmāʿēloo-leh-yeesh-ma-ALE
thee:
heard
have
I
שְׁמַעְתִּיךָ֒šĕmaʿtîkāsheh-ma-tee-HA
Behold,
הִנֵּ֣ה׀hinnēhee-NAY
blessed
have
I
בֵּרַ֣כְתִּיbēraktîbay-RAHK-tee
him,
and
will
make
him
fruitful,
אֹת֗וֹʾōtôoh-TOH
multiply
will
and
וְהִפְרֵיתִ֥יwĕhiprêtîveh-heef-ray-TEE
him
exceedingly;
אֹת֛וֹʾōtôoh-TOH

וְהִרְבֵּיתִ֥יwĕhirbêtîveh-heer-bay-TEE
twelve
אֹת֖וֹʾōtôoh-TOH

בִּמְאֹ֣דbimʾōdbeem-ODE
princes
מְאֹ֑דmĕʾōdmeh-ODE
beget,
he
shall
שְׁנֵיםšĕnêmsheh-NAME
and
I
will
make
him
עָשָׂ֤רʿāśārah-SAHR
a
great
נְשִׂיאִם֙nĕśîʾimneh-see-EEM
nation.
יוֹלִ֔ידyôlîdyoh-LEED
וּנְתַתִּ֖יוûnĕtattîwoo-neh-ta-TEEOO
לְג֥וֹיlĕgôyleh-ɡOY
גָּדֽוֹל׃gādôlɡa-DOLE

Cross Reference

ఆదికాండము 21:18
నీవు లేచి ఆ చిన్నవాని లేవనెత్తి నీ చేత పట్టుకొనుము; వానిని గొప్ప జనముగా చేసెదనని ఆమెతో అనెను.

ఆదికాండము 21:13
అయినను ఈ దాసి కుమారుడును నీ సంతా నమే గనుక అతనికూడ ఒక జనముగా చేసెదనని అబ్రాహాముతో చెప్పెను.

ఆదికాండము 16:10
మరియు యెహోవా దూతనీ సంతానమును నిశ్చయముగా విస్త రింపజేసెదను; అది లెక్కింప వీలులేనంతగా విస్తారమవునని దానితో చెప్పెను.

ఆదికాండము 25:12
ఐగుప్తీయురాలును శారా దాసియునైన హాగరు అబ్రాహామునకు కనిన అబ్రాహాము కుమారుడగు ఇష్మా యేలు వంశావళి యిదే.