Galatians 3:25
అయితే విశ్వాసము వెల్లడియాయెను గనుక ఇక బాలశిక్షకుని క్రింద ఉండము.
Galatians 3:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
American Standard Version (ASV)
But now faith that is come, we are no longer under a tutor.
Bible in Basic English (BBE)
But now that faith is come, we are no longer under a servant.
Darby English Bible (DBY)
But, faith having come, we are no longer under a tutor;
World English Bible (WEB)
But now that faith has come, we are no longer under a tutor.
Young's Literal Translation (YLT)
and the faith having come, no more under a child-conductor are we,
| But | ἐλθούσης | elthousēs | ale-THOO-sase |
| after that | δὲ | de | thay |
| faith | τῆς | tēs | tase |
| is come, | πίστεως | pisteōs | PEE-stay-ose |
| are we | οὐκέτι | ouketi | oo-KAY-tee |
| no longer | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| under | παιδαγωγόν | paidagōgon | pay-tha-goh-GONE |
| a schoolmaster. | ἐσμεν | esmen | ay-smane |
Cross Reference
రోమీయులకు 6:14
మీరు కృపకే గాని ధర్మశాస్త్రమునకు లోనైనవారు కారు గనుక పాపము మీ మీద ప్రభుత్వము చేయదు.
రోమీయులకు 7:4
కావున నా సహోదరులారా, మనము దేవునికొరకు ఫలమును ఫలించునట్లు మృతులలోనుండి లేపబడిన క్రీస్తు అనువేరొకని చేరుటకై మీరును ఆయన శరీరముద్వారా ధర్మ శాస్త్రము విషయమై మృతులైతిరి.
హెబ్రీయులకు 10:15
ఈ విషయమై పరిశుద్ధాత్మకూడ మనకు సాక్ష్యమిచ్చు చున్నాడు.
గలతీయులకు 4:1
మరియు నేను చెప్పునదేమనగా, వారసుడు అన్నిటికిని కర్తయైయున్నను బాలుడైయున్నంతకాలము అతనికిని దాసునికిని ఏ భేదమును లేదు.
హెబ్రీయులకు 8:3
ప్రతి ప్రధానయాజకుడు అర్పణలను బలులను అర్పించుటకు నియమింప బడును. అందుచేత అర్పించుటకు ఈయనకు ఏమైన ఉండుట అవశ్యము.
హెబ్రీయులకు 7:11
ఆ లేవీయులు యాజకులై యుండగా ప్రజలకు ధర్మ శాస్త్రమియ్యబడెను గనుక ఆ యాజకులవలన సంపూర్ణ సిద్ధి కలిగినయెడల అహరోను క్రమములో చేరినవాడని చెప్పబడక మెల్కీసెదెకు క్రమము చొప్పున వేరొక యాజకుడు రావలసిన అవసరమేమి?