Galatians 2:3
అయినను నాతోకూడనున్న తీతు గ్రీసు దేశస్థుడైనను అతడు సున్నతి పొందుటకు బలవంతపెట్ట బడలేదు.
Galatians 2:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
American Standard Version (ASV)
But not even Titus who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
Bible in Basic English (BBE)
But not even Titus who was with me, being a Greek, was made to undergo circumcision:
Darby English Bible (DBY)
(but neither was Titus, who was with me, being a Greek, compelled to be circumcised;)
World English Bible (WEB)
But not even Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised.
Young's Literal Translation (YLT)
but not even Titus, who `is' with me, being a Greek, was compelled to be circumcised --
| But | ἀλλ' | all | al |
| neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
| Titus, | Τίτος | titos | TEE-tose |
| who | ὁ | ho | oh |
| was with | σὺν | syn | syoon |
| me, | ἐμοί | emoi | ay-MOO |
| being | Ἕλλην | hellēn | ALE-lane |
| a Greek, | ὤν | ōn | one |
| was compelled | ἠναγκάσθη | ēnankasthē | ay-nahng-KA-sthay |
| to be circumcised: | περιτμηθῆναι· | peritmēthēnai | pay-ree-tmay-THAY-nay |
Cross Reference
అపొస్తలుల కార్యములు 16:3
అతడు తనతోకూడ బయలుదేరి రావలెనని పౌలుకోరి, అతని తండ్రి గ్రీసుదేశస్థుడని ఆ ప్రదేశములోని యూదుల కందరికి తెలియును గనుక వారినిబట్టి అతని తీసికొని సున్నతి చేయించెను.
గలతీయులకు 5:2
చూడుడి; మీరు సున్నతి పొందినయెడల క్రీస్తువలన మీకు ప్రయోజనమేమియు కలుగదని పౌలను నేను మీతో చెప్పుచున్నాను.
1 కొరింథీయులకు 9:20
యూదులను సంపాదించుకొనుటకు యూదులకు యూదునివలె ఉంటిని. ధర్మశాస్త్రమునకు లోబడినవారిని సంపాదించుకొనుటకు నేను ధర్మశాస్త్రమునకు లోబడినవాడను కాకపోయినను, ధర్మశాస్త్రమునకు లోబడినవానివలె ఉంటిని.
అపొస్తలుల కార్యములు 15:24
కొందరు మాయొద్దనుండి వెళ్లి, తమ బోధచేత మిమ్మును కలవరపరచి, మీ మనస్సులను చెరుపుచున్నారని వింటిమి. వారికి మే మధికారమిచ్చి యుండలేదు
2 కొరింథీయులకు 2:13
నా మనస్సులో నెమ్మది లేక వారియొద్ద సెలవు తీసికొని అక్కడనుండి మాసిదోనియకు బయలుదేరితిని.