Exodus 28:9
మరియు నీవు రెండు లేత పచ్చలను తీసికొని వాటిమీద ఇశ్రాయేలీయుల పేరులను, అనగా వారి జనన క్రమముచొప్పున
Exodus 28:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
American Standard Version (ASV)
And thou shalt take two onyx stones, and grave on them the names of the children of Israel:
Bible in Basic English (BBE)
You are to take two beryl stones, on which the names of the children of Israel are to be cut:
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
Webster's Bible (WBT)
And thou shalt take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
World English Bible (WEB)
You shall take two onyx stones, and engrave on them the names of the children of Israel:
Young's Literal Translation (YLT)
`And thou hast taken the two shoham stones, and hast opened on them the names of the sons of Israel;
| And thou shalt take | וְלָ֣קַחְתָּ֔ | wĕlāqaḥtā | veh-LA-kahk-TA |
| אֶת | ʾet | et | |
| two | שְׁתֵּ֖י | šĕttê | sheh-TAY |
| onyx | אַבְנֵי | ʾabnê | av-NAY |
| stones, | שֹׁ֑הַם | šōham | SHOH-hahm |
| grave and | וּפִתַּחְתָּ֣ | ûpittaḥtā | oo-fee-tahk-TA |
| on | עֲלֵיהֶ֔ם | ʿălêhem | uh-lay-HEM |
| them the names | שְׁמ֖וֹת | šĕmôt | sheh-MOTE |
| children the of | בְּנֵ֥י | bĕnê | beh-NAY |
| of Israel: | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
యెహెజ్కేలు 28:13
దేవుని తోటయగు ఏదెనులో నీవుంటివి, మాణిక్యము గోమేధికము సూర్యకాంతమణి రక్తవర్ణపురాయి సులిమాని రాయి మరకతము నీలము పద్మరాగము మాణిక్యము అను అమూల్య రత్మములతోను బంగారముతోను నీవు అలంక రింపబడి యున్నావు; నీవు నియమింపబడిన దినమున పిల్లన గ్రోవులు వాయించువారును నీకు సిద్ధమైరి.
యెషయా గ్రంథము 49:16
చూడుము నా యరచేతులమీదనే నిన్ను చెక్కి యున్నాను నీ ప్రాకారములు నిత్యము నాయెదుట నున్నవి
పరమగీతము 8:6
ప్రేమ మరణమంత బలవంతమైనది ఈర్ష్య పాతాళమంత కఠోరమైనది దాని జ్వాలలు అగ్నిజ్వాలా సమములు అది యెహోవా పుట్టించు జ్వాల నీ హృదయముమీద నన్ను నామాక్షరముగా ఉంచుము నీ భుజమునకు నామాక్షరముగా నన్నుంచుము.
యోబు గ్రంథము 28:16
అది ఓఫీరు బంగారమునకైనను విలువగల గోమేధికమునకైనను నీలమునకైనను కొనబడునది కాదు.
దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 2:7
నా తండ్రియైన దావీదు నియమించి యూదాదేశములోను యెరూషలేములోను నాయొద్ద ఉంచిన ప్రజ్ఞగలవారికి సహాయకుడైయుండి, బంగారముతోను వెండితోను ఇత్తడితోను ఇనుముతోను ఊదా నూలుతోను ఎఱ్ఱ నూలుతోను నీలి నూలు తోను చేయు పనియును అన్ని విధముల చెక్కడపు పనియును నేర్చిన ప్రజ్ఞగల మనుష్యునొకని నాయొద్దకు పంపుము.
నిర్గమకాండము 39:13
రక్తవర్ణ పురాయి సులిమానిరాయి సూర్యకాంతమును గల పంక్తి నాలుగవది; వాటివాటి పంక్తులలో అవి బంగారుజవలలో పొదిగింపబడెను.
నిర్గమకాండము 39:6
మరియు బంగారు జవలలో పొదిగిన లేతపచ్చలను సిద్ధ పరచిరి. ముద్రలు చెక్కబడునట్లు ఇశ్రాయేలీయుల పేళ్లు వాటిమీద చెక్కబడెను.
నిర్గమకాండము 28:36
మరియు నీవు మేలిమి బంగారు రేకుచేసి ముద్ర చెక్కునట్లు దానిమీద యెహోవా పరిశుద్ధుడు అను మాట చెక్కవలెను.
నిర్గమకాండము 28:20
రక్తవర్ణపురాయి సులిమానిరాయి సూర్యకాంతములు గల పంక్తి నాలుగవది. వాటిని బంగారు జవలలో పొదగవలెను.
ఆదికాండము 2:12
ఆ దేశపు బంగారము శ్రేష్ఠమైనది; అక్కడ బోళమును గోమేధికము లును దొరుకును.