Exodus 26:3
అయిదు తెరలను ఒక దానితో ఒకటి కూర్పవలెను. మిగిలిన అయిదు తెరలను ఒకదానితో ఒకటి కూర్పవలెను.
Exodus 26:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.
American Standard Version (ASV)
Five curtains shall be coupled together one to another; and `the other' five curtains shall be coupled one to another.
Bible in Basic English (BBE)
Five curtains are to be joined together, and the other five are to be joined together.
Darby English Bible (DBY)
Five of the curtains shall be coupled one to another, and [the other] five curtains coupled one to another.
Webster's Bible (WBT)
The five curtains shall be coupled together one to another; and other five curtains shall be coupled one to another.
World English Bible (WEB)
Five curtains shall be coupled together one to another; and the other five curtains shall be coupled one to another.
Young's Literal Translation (YLT)
five of the curtains are joining one unto another, and five curtains are joining one to another.
| The five | חֲמֵ֣שׁ | ḥămēš | huh-MAYSH |
| curtains | הַיְרִיעֹ֗ת | hayrîʿōt | hai-ree-OTE |
| shall be | תִּֽהְיֶ֙יןָ֙ | tihĕyênā | tee-heh-YAY-NA |
| together coupled | חֹֽבְרֹ֔ת | ḥōbĕrōt | hoh-veh-ROTE |
| one | אִשָּׁ֖ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| to | אֶל | ʾel | el |
| another; | אֲחֹתָ֑הּ | ʾăḥōtāh | uh-hoh-TA |
| five other and | וְחָמֵ֤שׁ | wĕḥāmēš | veh-ha-MAYSH |
| curtains | יְרִיעֹת֙ | yĕrîʿōt | yeh-ree-OTE |
| shall be coupled | חֹֽבְרֹ֔ת | ḥōbĕrōt | hoh-veh-ROTE |
| one | אִשָּׁ֖ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| to | אֶל | ʾel | el |
| another. | אֲחֹתָֽהּ׃ | ʾăḥōtāh | uh-hoh-TA |
Cross Reference
నిర్గమకాండము 26:9
అయిదు తెరలను ఒకటిగాను ఆరు తెరలను ఒకటిగాను ఒక దానికొకటి కూర్పవలెను. ఆరవ తెరను గుడారపు ఎదుటిభాగమున మడవవలెను.
కొలొస్సయులకు 2:2
నేను ఎంతగా పోరాడుచున్నానో మీరు తెలిసికొనగోరు చున్నాను. వారు ప్రేమయందు అతుకబడి, సంపూర్ణ గ్రహింపుయొక్క సకలైశ్వర్యము కలిగినవారై, దేవుని మర్మమైయున్న క్రీస్తును, స్పష్టముగా తెలిసికొన్నవారై, తమ హృదయములలో ఆదరణపొందవలెనని వారందరి కొరకు పోరాడుచున్నాను.
ఎఫెసీయులకు 4:16
ఆయన శిరస్సయి యున్నాడు, ఆయననుండి సర్వశరీరము చక్కగా అమర్చ బడి, తనలోనున్న ప్రతి అవయవము తన తన పరిమాణము చొప్పున పనిచేయుచుండగా ప్రతి కీలువలన గలిగిన బలముచేత అతుకబడి, ప్రేమయందు తనకు క్షేమాభివృద్ధి కలుగునట్లు శరీరమునకు అభివృద్ధి కలుగజేసికొనుచున్నది.
ఎఫెసీయులకు 4:3
ప్రభువునుబట్టి ఖైదీనైన నేను మిమ్మును బతిమాలు కొనుచున్నాను.
ఎఫెసీయులకు 2:21
ప్రతి కట్టడమును ఆయనలో చక్కగా అమర్చబడి, ప్రభువునందు పరిశుద్ధమైన దేవాలయ మగుటకు వృద్ధిపొందుచున్నది.
1 కొరింథీయులకు 12:12
ఏలాగు శరీరము ఏకమైయున్నను అనేకమైన అవయవ ములు కలిగియున్నదో, యేలాగు శరీరముయొక్క అవ యవములన్నియు అనేకములైయున్నను ఒక్కశరీరమై యున్నవో, ఆలాగే క్రీస్తు ఉన్నాడు.
1 కొరింథీయులకు 12:4
కృపావరములు నానావిధములుగా ఉన్నవి గాని ఆత్మ యొక్కడే.
యోహాను సువార్త 17:21
వారును మనయందు ఏకమైయుండవలెనని వారికొరకు మాత్రము నేను ప్రార్థించుటలేదు; వారి వాక్యమువలన నాయందు విశ్వాసముంచువారందరును ఏకమైయుండ వలెనని వారికొరకును ప్రార్థించుచున్నాను.
నిర్గమకాండము 36:10
అయిదు తెరలను ఒక దానితో ఒకటి కూర్చెను; మిగిలిన అయిదు తెరలను ఒకదానితో ఒకటి కూర్చెను.
కొలొస్సయులకు 2:19
శిరస్సును హత్తుకొనని వాడెవడును మీ బహుమానమును అపహరింపనియ్యకుడి; ఆ శిరస్సుమూలముగా సర్వశరీరము కీళ్లచేతను నరముల చేతను పోషింపబడి అతుకబడినదై, దేవునివలన కలుగు వృద్ధితో అభివృద్ధి పొందుచున్నది.