Exodus 16:34
యెహోవా మోషేకు ఆజ్ఞాపించినట్లు ఉంచబడుటకు సాక్ష్యపు మందసము ఎదుట అహరోను దాని పెట్టెను.
Exodus 16:34 in Other Translations
King James Version (KJV)
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
American Standard Version (ASV)
As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Bible in Basic English (BBE)
So Aaron put it away in front of the holy chest to be kept, as the Lord gave orders to Moses.
Darby English Bible (DBY)
As Jehovah had commanded Moses, so Aaron deposited it before the Testimony, to be kept.
Webster's Bible (WBT)
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
World English Bible (WEB)
As Yahweh commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
Young's Literal Translation (YLT)
as Jehovah hath given commandment unto Moses, so doth Aaron let it rest before the Testimony, for a charge.
| As | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
| the Lord | צִוָּ֥ה | ṣiwwâ | tsee-WA |
| commanded | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| אֶל | ʾel | el | |
| Moses, | מֹשֶׁ֑ה | mōše | moh-SHEH |
| so Aaron | וַיַּנִּיחֵ֧הוּ | wayyannîḥēhû | va-ya-nee-HAY-hoo |
| up it laid | אַֽהֲרֹ֛ן | ʾahărōn | ah-huh-RONE |
| before | לִפְנֵ֥י | lipnê | leef-NAY |
| the Testimony, | הָֽעֵדֻ֖ת | hāʿēdut | ha-ay-DOOT |
| to be kept. | לְמִשְׁמָֽרֶת׃ | lĕmišmāret | leh-meesh-MA-ret |
Cross Reference
నిర్గమకాండము 25:21
నేను నీకిచ్చు శాసనములను ఆ మందసములో నుంచవలెను.
నిర్గమకాండము 25:16
ఆ మందసములో నేను నీకిచ్చు శాసనముల నుంచవలెను.
సంఖ్యాకాండము 17:10
అప్పుడు యెహోవా మోషేతో ఇట్లనెనుతిరుగబడిన వారినిగూర్చి ఆనవాలుగా కాపాడబడునట్లు, అహరోను కఱ్ఱను మరల శాసనముల యెదుట ఉంచుము. వారు చావకుండునట్లు నాకు వినబడకుండ వారి సణుగులను కేవలము అణచి మాన్పివేసిన వాడవౌదువు.
నిర్గమకాండము 40:20
మరియు యెహోవా మోషేకు ఆజ్ఞా పించినట్లు అతడు శాసనములను తీసికొని మందసములో ఉంచి మందసమునకు మోతకఱ్ఱలను దూర్చి దానిమీద కరుణాపీఠము నుంచెను.
నిర్గమకాండము 27:21
సాక్ష్యపు మందసము ఎదుటనున్న తెరకు వెలుపల ప్రత్యక్షపు గుడారములో అహరోనును అతని కుమారులును సాయంకాలము మొదలుకొని ఉదయమువరకు యెహోవా సన్నిధిని దాని సవరింపవలెను. అది ఇశ్రాయేలీయులకు వారి తరతరములవరకు నిత్యమైన కట్టడ.
నిర్గమకాండము 30:36
దానిలో కొంచెము పొడిచేసి నేను నిన్ను కలిసికొను ప్రత్యక్షపు గుడారము లోని సాక్ష్యపు మందసమునెదుట దాని నుంచవలెను. అది మీకు అతి పరిశుద్ధముగా ఉండ వలెను.
నిర్గమకాండము 30:6
సాక్ష్యపు మందసము నొద్దనుండు అడ్డతెర యెదుట, అనగా శాసనములమీది కరుణాపీఠము నెదుట నీవు దానిని ఉంచవలెను; అక్కడ నేను నిన్ను కలిసికొందును.
రాజులు మొదటి గ్రంథము 8:9
ఇశ్రా యేలీయులు ఐగుప్తు దేశములోనుండి వచ్చినప్పుడు యెహోవా వారితో నిబంధన చేయగా మోషే తాను హోరేబునందు ఆ పలకలను మందసములో ఉంచెను. దానిలో ఆ రెండు రాతిపలకలు తప్ప మరి ఏమియు లేక పోయెను.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 10:5
నేను చేసిన మందసములో ఆ పలకలను ఉంచి తిని. యెహోవా నాకాజ్ఞాపించినట్లు వాటిని దానిలో నుంచితిని.
సంఖ్యాకాండము 1:53
ఇశ్రాయేలీయుల సమాజముమీద కోపము రాకుండునట్లు లేవీయులు సాక్ష్యపు గుడారము చుట్టు దిగవలెను; వారు సాక్ష్యపు గుడారమును కాపాడవలెను.
సంఖ్యాకాండము 1:50
నీవు సాక్ష్యపు గుడారము మీదను దాని ఉపకరణము లన్నిటిమీదను దానిలో చేరిన వాటన్నిటి మీదను లేవీయు లను నియమింపుము. వారే మందిర మును దాని ఉపకర ణములన్నిటిని మోయవలెను. వారు మందిరపు సేవ చేయుచు దానిచుట్టు దిగవలసిన వారై యుందురు.
నిర్గమకాండము 38:21
మందిరపదార్థముల మొత్తము, అనగా సాక్ష్యపు మందిర పదార్థముల మొత్తము ఇదే. ఇట్లు వాటిని యాజకుడైన అహరోను కుమారుడగు ఈతామారు లేవీయులచేత మోషే మాటచొప్పున లెక్క పెట్టించెను.
నిర్గమకాండము 31:18
మరియు ఆయన సీనాయి కొండమీద మోషేతో మాటలాడుట చాలించిన తరువాత ఆయన తన శాసన ములుగల రెండు పలకలను, అనగా దేవుని వ్రేలితో వ్రాయబడిన రాతి పలకలను అతనికిచ్చెను.