Deuteronomy 4:22
కావున నేను ఈ యొర్దాను దాటకుండ ఈ దేశముననే చనిపోదును; మీరు దాటి ఆ మంచి దేశమును స్వాధీనపరచుకొనెదరు.
Deuteronomy 4:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
American Standard Version (ASV)
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess that good land.
Bible in Basic English (BBE)
But death is to come to me in this land, I may not go over Jordan: but you will go over and take that good land for your heritage.
Darby English Bible (DBY)
for I shall die in this land, I shall not go over the Jordan; but ye shall go over, and possess this good land.
Webster's Bible (WBT)
But I must die in this land, I must not go over Jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
World English Bible (WEB)
but I must die in this land, I must not go over the Jordan; but you shall go over, and possess that good land.
Young's Literal Translation (YLT)
for I am dying in this land; I am not passing over the Jordan, and ye are passing over, and have possessed this good land.
| But | כִּ֣י | kî | kee |
| I | אָֽנֹכִ֥י | ʾānōkî | ah-noh-HEE |
| must die | מֵת֙ | mēt | mate |
| in this | בָּאָ֣רֶץ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |
| land, | הַזֹּ֔את | hazzōt | ha-ZOTE |
| I must not | אֵינֶ֥נִּי | ʾênennî | ay-NEH-nee |
| go over | עֹבֵ֖ר | ʿōbēr | oh-VARE |
| אֶת | ʾet | et | |
| Jordan: | הַיַּרְדֵּ֑ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
| but ye | וְאַתֶּם֙ | wĕʾattem | veh-ah-TEM |
| shall go over, | עֹֽבְרִ֔ים | ʿōbĕrîm | oh-veh-REEM |
| possess and | וִֽירִשְׁתֶּ֕ם | wîrištem | vee-reesh-TEM |
| אֶת | ʾet | et | |
| that | הָאָ֥רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
| good | הַטּוֹבָ֖ה | haṭṭôbâ | ha-toh-VA |
| land. | הַזֹּֽאת׃ | hazzōt | ha-ZOTE |
Cross Reference
ద్వితీయోపదేశకాండమ 3:25
నేను అద్దరికి వెళ్లి యొర్దాను అవతలనున్న యీ మంచి దేశమును మంచి మన్నెమును ఆ లెబానోనును చూచునట్లు దయచేయుమని నేను యెహోవాను బ్రతి మాలుకొనగా
ద్వితీయోపదేశకాండమ 3:27
నీవు ఈ యొర్దానును దాట కూడదు గాని నీవు పిస్గాకొండయెక్కి కన్నులెత్తి పడమటి వైపును ఉత్తరవైపును దక్షిణవైపును తూర్పువైపును తేరి చూడుము.
హెబ్రీయులకు 12:6
ప్రభువు తాను ప్రేమించువానిని శిక్షించి తాను స్వీకరించు ప్రతి కుమారుని దండించును అని కుమారులతో సంభాషించినట్లు మీతో సంభాంషించు ఆయన హెచ్చరికను మరచితిరి.
2 పేతురు 1:13
మరియు మన ప్రభువైన యేసుక్రీస్తు నాకు సూచించిన ప్రకారము నా గుడారమును త్వరగా విడిచి పెట్టవలసివచ్చుననియెరిగి,
రాజులు మొదటి గ్రంథము 13:21
అంతట అతడు యూదాదేశములోనుండి వచ్చిన దైవజనుని పిలిచియెహోవా ఈలాగున ఆజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాడునీ దేవుడైన యెహోవా నీకు ఆజ్ఞా పించినదానిని గైకొనక
ఆమోసు 3:2
అదేమనగా భూమిమీది సకల వంశములలోను మిమ్మును మాత్రమే నేను ఎరిగియున్నాను గనుక మీరు చేసిన దోషక్రియలన్నిటినిబట్టి మిమ్మును శిక్షింతును.