ద్వితీయోపదేశకాండమ 33:28 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ ద్వితీయోపదేశకాండమ ద్వితీయోపదేశకాండమ 33 ద్వితీయోపదేశకాండమ 33:28

Deuteronomy 33:28
ఇశ్రాయేలు నిర్భయముగా నివసించును యాకోబు ఊట ప్రత్యేకింపబడును అతడు ధాన్య ద్రాక్షారసములుగల దేశములో నుండును అతనిపై ఆకాశము మంచును కురిపించును.

Deuteronomy 33:27Deuteronomy 33Deuteronomy 33:29

Deuteronomy 33:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
Israel then shall dwell in safety alone: the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine; also his heavens shall drop down dew.

American Standard Version (ASV)
And Israel dwelleth in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; Yea, his heavens drop down dew.

Bible in Basic English (BBE)
And Israel is living in peace, the fountain of Jacob by himself, in a land of grain and wine, with dew dropping from the heavens.

Darby English Bible (DBY)
And Israel shall dwell in safety alone, The fountain of Jacob, in a land of corn and new wine; Also his heavens shall drop down dew.

Webster's Bible (WBT)
Israel then shall dwell in safety alone; the fountain of Jacob shall be upon a land of corn and wine, also his heavens shall drop down dew.

World English Bible (WEB)
Israel dwells in safety, The fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine; Yes, his heavens drop down dew.

Young's Literal Translation (YLT)
And Israel doth tabernacle `in' confidence alone; The eye of Jacob `is' unto a land of corn and wine; Also His heavens drop down dew.

Israel
וַיִּשְׁכֹּן֩wayyiškōnva-yeesh-KONE
then
shall
dwell
יִשְׂרָאֵ֨לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
in
safety
בֶּ֤טַחbeṭaḥBEH-tahk
alone:
בָּדָד֙bādādba-DAHD
the
fountain
עֵ֣יןʿênane
of
Jacob
יַֽעֲקֹ֔בyaʿăqōbya-uh-KOVE
upon
be
shall
אֶלʾelel
a
land
אֶ֖רֶץʾereṣEH-rets
of
corn
דָּגָ֣ןdāgānda-ɡAHN
and
wine;
וְתִיר֑וֹשׁwĕtîrôšveh-tee-ROHSH
also
אַףʾapaf
his
heavens
שָׁמָ֖יוšāmāywsha-MAV
shall
drop
down
יַ֥עַרְפוּyaʿarpûYA-ar-foo
dew.
טָֽל׃ṭāltahl

Cross Reference

సంఖ్యాకాండము 23:9
మెట్టల శిఖరమునుండి అతని చూచుచున్నాను కొండలనుండి అతని కనుగొనుచున్నాను ఇదిగో ఆ జనము ఒంటిగా నివసించును జనములలో లెక్కింపబడరు.

యిర్మీయా 23:6
అతని దినములలో యూదా రక్షణనొందును, ఇశ్రాయేలు నిర్భయముగా నివసించును, యెహోవా మనకు నీతియని అతనికి పేరు పెట్టుదురు.

ఆదికాండము 27:28
ఆకాశపుమంచును భూసారమును విస్తారమైన ధాన్యమును ద్రాక్షారసమును దేవుడు నీ కనుగ్రహించుగాక

యెషయా గ్రంథము 48:1
యాకోబు వంశస్థులై ఇశ్రాయేలు అను పేరు కలిగినవారలారా, యూదా జలములలోనుండి బయలుదేరి వచ్చినవారై యెహోవా నామముతోడని ప్రమాణము చేయుచు ఇశ్రాయేలు దేవుని నామమును స్మరించుచు నీతిసత్యములను అనుసరింపనివారలారా, ఈ మాట ఆలకించుడి.

కీర్తనల గ్రంథము 68:26
సమాజములలో దేవుని స్తుతించుడి ఇశ్రాయేలులోనుండి ఉద్భవించినవారలారా, ప్రభు వును స్తుతించుడి.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 33:13
యోసేపునుగూర్చి యిట్లనెను ఆకాశ పరమార్థములవలన మంచువలన క్రింద క్రుంగియున్న అగాధ జలములవలన

ప్రకటన గ్రంథము 22:14
జీవ వృక్షమునకు హక్కుగలవారై, గుమ్మములగుండ ఆ పట్టణము లోనికి ప్రవేశించునట్లు తమ వస్త్రములను ఉదుకుకొనువారు ధన్యులు.

ప్రకటన గ్రంథము 21:27
గొఱ్ఱపిల్లయొక్క జీవగ్రంథమందు వ్రాయ బడినవారే దానిలో ప్రవేశింతురు గాని నిషిద్ధమైన దేదైనను, అసహ్యమైనదానిని అబద్ధమైనదానిని జరిగించు వాడైనను దానిలోనికి ప్రవేశింపనే ప్రవేశింపడు.

యెహెజ్కేలు 34:25
మరియు అవి అరణ్యములో నిర్భయముగా నివసించునట్లును, అడవిలో నిర్భయముగా పండుకొనునట్లును నేను వారితో సమాధానార్థ నిబంధన చేయుదును, దుష్టమృగములు దేశములో లేకుండ చేయు దును.

యిర్మీయా 33:16
ఆ దినములలో యూదావారు రక్షింపబడుదురు. యెరూషలేము నివాసులు సురక్షిత ముగా నివసింతురు, యెహోవాయే మనకు నీతియని యెరూషలేమునకు పేరుపెట్టబడును.

సామెతలు 5:15
నీ సొంత కుండలోని నీళ్లు పానము చేయుము నీ సొంత బావిలో ఉబుకు జలము త్రాగుము.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 32:2
నా ఉపదేశము వానవలె కురియును నా వాక్యము మంచువలెను లేతగడ్డిమీద పడు చినుకులవలెను పచ్చికమీద కురియు వర్షమువలెను ఉండును.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 11:11
​మీరు నది దాటి స్వాధీన పరచుకొనుటకు వెళ్లుచున్న దేశము కొండలు లోయలు గల దేశము.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 8:7
నీ దేవుడైన యెహోవా నిన్ను మంచి దేశములో ప్రవేశపెట్టును. అది నీటి వాగులును, లోయలలో నుండియు కొండలలో నుండియు పారు ఊటలును అగాధ జలములును గల దేశము.

నిర్గమకాండము 33:16
నాయెడలను నీ ప్రజలయెడలను నీకు కటాక్షము కలిగినదని దేని వలన తెలియబడును? నీవు మాతో వచ్చుటవలననే గదా? అట్లు మేము, అనగా నేనును నీ ప్రజలును భూమిమీదనున్న సమస్త ప్రజలలోనుండి ప్రత్యేకింపబడుదుమని ఆయనతో చెప్పెను.