ద్వితీయోపదేశకాండమ 22:22 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ ద్వితీయోపదేశకాండమ ద్వితీయోపదేశకాండమ 22 ద్వితీయోపదేశకాండమ 22:22

Deuteronomy 22:22
ఒకడు మగనాలితో శయనించుచుండగా కనబడిన యెడల వారిద్దరు, అనగా ఆ స్త్రీతో శయనించిన పురు షుడును ఆ స్త్రీయును చంపబడవలెను. అట్లు ఆ చెడు తనమును ఇశ్రాయేలులోనుండి పరిహరించుదురు.

Deuteronomy 22:21Deuteronomy 22Deuteronomy 22:23

Deuteronomy 22:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
If a man be found lying with a woman married to an husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away evil from Israel.

American Standard Version (ASV)
If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou put away the evil from Israel.

Bible in Basic English (BBE)
If a man is taken in the act of going in to a married woman, the two of them, the man as well as the woman, are to be put to death: so you are to put away the evil from Israel.

Darby English Bible (DBY)
If a man be found lying with a man's wife, they shall both of them die, the man that lay with the woman, and the woman; and thou shalt put away evil from Israel.

Webster's Bible (WBT)
If a man shall be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, both the man that lay with the woman, and the woman: so shalt thou remove evil from Israel.

World English Bible (WEB)
If a man be found lying with a woman married to a husband, then they shall both of them die, the man who lay with the woman, and the woman: so shall you put away the evil from Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
`When a man is found lying with a woman, married to a husband, then they have died even both of them, the man who is lying with the woman, also the woman; and thou hast put away the evil thing out of Israel.

If
כִּֽיkee
a
man
יִמָּצֵ֨אyimmāṣēʾyee-ma-TSAY
be
found
אִ֜ישׁʾîšeesh
lying
שֹׁכֵ֣ב׀šōkēbshoh-HAVE
with
עִםʿimeem
a
woman
אִשָּׁ֣הʾiššâee-SHA
married
בְעֻֽלַתbĕʿulatveh-OO-laht
to
an
husband,
בַּ֗עַלbaʿalBA-al
then
they
shall
both
וּמֵ֙תוּ֙ûmētûoo-MAY-TOO
of
them
גַּםgamɡahm
die,
שְׁנֵיהֶ֔םšĕnêhemsheh-nay-HEM
both
the
man
הָאִ֛ישׁhāʾîšha-EESH
that
lay
הַשֹּׁכֵ֥בhaššōkēbha-shoh-HAVE
with
עִםʿimeem
the
woman,
הָֽאִשָּׁ֖הhāʾiššâha-ee-SHA
woman:
the
and
וְהָֽאִשָּׁ֑הwĕhāʾiššâveh-ha-ee-SHA
so
shalt
thou
put
away
וּבִֽעַרְתָּ֥ûbiʿartāoo-vee-ar-TA
evil
הָרָ֖עhārāʿha-RA
from
Israel.
מִיִּשְׂרָאֵֽל׃miyyiśrāʾēlmee-yees-ra-ALE

Cross Reference

లేవీయకాండము 20:10
పరుని భార్యతో వ్యభిచరించిన వానికి, అనగా తన పొరుగు వాని భార్యతో వ్యభిచరించినవానికిని ఆ వ్యభిచారిణికిని మరణశిక్ష విధింపవలెను.

హెబ్రీయులకు 13:4
వివాహము అన్ని విషయములలో ఘనమైనదిగాను, పానుపు నిష్కల్మషమైనది గాను ఉండవలెను; వేశ్యా సంగులకును వ్యభిచారులకును దేవుడు తీర్పు తీర్చును.

సంఖ్యాకాండము 5:22
శాపము కలుగజేయు ఈ నీళ్లు నీ కడుపు ఉబ్బునట్లును నీ నడుము పడునట్లును చేయుటకు నీ కడుపులోనికి పోవునని చెప్పి యాజకుడు ఆ స్త్రీచేత శపథ ప్రమాణము చేయించిన తరువాత ఆ స్త్రీ ఆమేన్‌ అని చెప్పవలెను.

యెహెజ్కేలు 16:38
జారిణులై హత్యలు జరిగించు స్త్రీలకు రావలసిన తీర్పు నీకు విధించి, క్రోధముతోను రోషముతోను నీకు రక్తము నియమింతును.

యెహెజ్కేలు 23:45
​అయితే వ్యభిచారిణు లకును నరహంతకురాండ్రకును రావలసిన శిక్ష నీతిపరులైన వారు వీరికి తగినట్టుగా విధింతురు; వారు వ్యభిచారిణులే, నరహత్యచేయ యత్నించుదురు.

యోహాను సువార్త 8:4
బోధకుడా, యీ స్త్రీ వ్యభిచారము చేయుచుండగా పట్టబడెను;