Deuteronomy 22:18
అప్పుడు ఆ ఊరి పెద్దలు ఆ మను ష్యుని పట్టుకొని శిక్షించి నూరు వెండి రూకలు అపరాధ ముగా వానియొద్ద తీసికొని
Deuteronomy 22:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
American Standard Version (ASV)
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Bible in Basic English (BBE)
Then the responsible men of the town are to give the man his punishment;
Darby English Bible (DBY)
And the elders of that city shall take the man and chastise him;
Webster's Bible (WBT)
And the elders of that city shall take that man and chastise him;
World English Bible (WEB)
The elders of that city shall take the man and chastise him;
Young's Literal Translation (YLT)
`And the elders of that city have taken the man, and chastise him,
| And the elders | וְלָֽקְח֛וּ | wĕlāqĕḥû | veh-la-keh-HOO |
| of that | זִקְנֵ֥י | ziqnê | zeek-NAY |
| city | הָֽעִיר | hāʿîr | HA-eer |
| take shall | הַהִ֖וא | hahiw | ha-HEEV |
| אֶת | ʾet | et | |
| that man | הָאִ֑ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| and chastise | וְיִסְּר֖וּ | wĕyissĕrû | veh-yee-seh-ROO |
| him; | אֹתֽוֹ׃ | ʾōtô | oh-TOH |
Cross Reference
నిర్గమకాండము 18:21
మరియు నీవు ప్రజలందరిలో సామర్థ్యము దైవభక్తి సత్యాసక్తి కలిగి, లంచగొండులుకాని మనుష్యులను ఏర్పరచుకొని, వేయిమందికి ఒకనిగాను, నూరుమందికి ఒకనిగాను, ఏబదిమందికి ఒకనిగాను, పది మందికి ఒకనిగాను, వారిమీద న్యాయాధిపతులను నియ మింపవలెను.