Amos 9:2
వారు పాతాళములో చొచ్చి పోయినను అచ్చటనుండి నా హస్తము వారిని బయటికి లాగును; ఆకాశమునకెక్కి పోయినను అచ్చటనుండి వారిని దింపి తెచ్చెదను.
Amos 9:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down:
American Standard Version (ASV)
Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
Bible in Basic English (BBE)
Even if they go deep into the underworld, my hand will take them up from there; if they go up to heaven, I will get them down:
Darby English Bible (DBY)
Though they dig into Sheol, thence shall my hand take them; and though they climb up to the heavens, thence will I bring them down;
World English Bible (WEB)
Though they dig into Sheol, there my hand will take them; and though they climb up to heaven, there I will bring them down.
Young's Literal Translation (YLT)
If they dig through into sheol, From thence doth My hand take them, And if they go up the heavens, From thence I cause them to come down.
| Though | אִם | ʾim | eem |
| they dig | יַחְתְּר֣וּ | yaḥtĕrû | yahk-teh-ROO |
| into hell, | בִשְׁא֔וֹל | bišʾôl | veesh-OLE |
| thence | מִשָּׁ֖ם | miššām | mee-SHAHM |
| shall mine hand | יָדִ֣י | yādî | ya-DEE |
| take | תִקָּחֵ֑ם | tiqqāḥēm | tee-ka-HAME |
| though them; | וְאִֽם | wĕʾim | veh-EEM |
| they climb up | יַעֲלוּ֙ | yaʿălû | ya-uh-LOO |
| to heaven, | הַשָּׁמַ֔יִם | haššāmayim | ha-sha-MA-yeem |
| thence | מִשָּׁ֖ם | miššām | mee-SHAHM |
| will I bring them down: | אוֹרִידֵֽם׃ | ʾôrîdēm | oh-ree-DAME |
Cross Reference
ఓబద్యా 1:4
పక్షిరాజు గూడంత యెత్తున నివాసము చేసికొని నక్షత్రములలో నీవు దాని కట్టినను అచ్చటనుండియు నేను నిన్ను క్రింద పడవేతును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
యిర్మీయా 51:53
బబులోను తన బలమైన ఉన్నతస్థలములను దుర్గములుగా చేసికొని ఆకాశమునకు ఎక్కినను పాడుచేయువారు నాయొద్దనుండి వచ్చి దానిమీద పడుదురు ఇదే యెహోవా వాక్కు.
కీర్తనల గ్రంథము 139:7
నీ ఆత్మయొద్దనుండి నేనెక్కడికి పోవుదును? నీ సన్నిధినుండి నేనెక్కడికి పారిపోవుదును?
లూకా సువార్త 10:18
ఆయనసాతాను మెరుపు వలె ఆకాశమునుండి పడుట చూచితిని.
యెహెజ్కేలు 28:13
దేవుని తోటయగు ఏదెనులో నీవుంటివి, మాణిక్యము గోమేధికము సూర్యకాంతమణి రక్తవర్ణపురాయి సులిమాని రాయి మరకతము నీలము పద్మరాగము మాణిక్యము అను అమూల్య రత్మములతోను బంగారముతోను నీవు అలంక రింపబడి యున్నావు; నీవు నియమింపబడిన దినమున పిల్లన గ్రోవులు వాయించువారును నీకు సిద్ధమైరి.
యిర్మీయా 49:16
నీవు భీకరు డవు; కొండసందులలో నివసించువాడా, పర్వత శిఖర మును స్వాధీనపరచుకొనువాడా, నీ హృదయగర్వము నిన్ను మోసపుచ్చెను, నీవు పక్షిరాజువలె నీ గూటిని ఉన్నత స్థలములో కట్టుకొనినను అక్కడనుండి నిన్ను క్రింద పడద్రోసెదను; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
యెషయా గ్రంథము 14:13
నేను ఆకాశమున కెక్కిపోయెదను దేవుని నక్షత్రములకు పైగా నా సింహాసనమును హెచ్చింతును ఉత్తరదిక్కుననున్న సభాపర్వతముమీద కూర్చుందును
యెషయా గ్రంథము 2:19
యెహోవా భూమిని గజగజ వణకింప లేచునప్పుడు ఆయన భీకర సన్నిధినుండియు ఆయన ప్రభావ మాహాత్మ్యమునుండియు మనుష్యులు కొండల గుహలలో దూరుదురు నేల బొరియలలో దూరుదురు.
యోబు గ్రంథము 26:6
ఆయన దృష్టికి పాతాళము తెరువబడియున్నదినాశనకూపము బట్టబయలుగా నున్నది.
యోబు గ్రంథము 20:6
వారి ఘనత ఆకాశమంత యెత్తుగా పెరిగిననుమేఘములంత యెత్తుగా వారు తలలెత్తినను