Acts 10:9
మరునాడు వారు ప్రయాణమైపోయి పట్టణమునకు సమీపించినప్పుడు పగలు ఇంచుమించు పండ్రెండు గంటలకు పేతురు ప్రార్థనచేయుటకు మిద్దెమీది కెక్కెను.
Acts 10:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
On the morrow, as they went on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray about the sixth hour:
American Standard Version (ASV)
Now on the morrow, as they were on their journey, and drew nigh unto the city, Peter went up upon the housetop to pray, about the sixth hour:
Bible in Basic English (BBE)
Now the day after, when they were on their journey and were near the town, Peter went up to the top of the house for prayer, about the sixth hour:
Darby English Bible (DBY)
And on the morrow, as these were journeying and drawing near to the city, Peter went up on the house to pray, about the sixth hour.
World English Bible (WEB)
Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon.
Young's Literal Translation (YLT)
And on the morrow, as these are proceeding on the way, and are drawing nigh to the city, Peter went up upon the house-top to pray, about the sixth hour,
| On | Τῇ | tē | tay |
| the | δὲ | de | thay |
| morrow, | ἐπαύριον | epaurion | ape-A-ree-one |
| their on went they as | ὁδοιπορούντων | hodoiporountōn | oh-thoo-poh-ROON-tone |
| journey, | ἐκείνων | ekeinōn | ake-EE-none |
| and | καὶ | kai | kay |
| drew nigh | τῇ | tē | tay |
| the unto | πόλει | polei | POH-lee |
| city, | ἐγγιζόντων | engizontōn | ayng-gee-ZONE-tone |
| Peter | ἀνέβη | anebē | ah-NAY-vay |
| went up | Πέτρος | petros | PAY-trose |
| upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| the | τὸ | to | toh |
| housetop | δῶμα | dōma | THOH-ma |
| to pray | προσεύξασθαι | proseuxasthai | prose-AFE-ksa-sthay |
| about | περὶ | peri | pay-REE |
| the sixth | ὥραν | hōran | OH-rahn |
| hour: | ἕκτην | hektēn | AKE-tane |
Cross Reference
జెఫన్యా 1:5
మిద్దెలమీద ఎక్కి ఆకాశ సమూహములకు మ్రొక్కువారిని యెహోవా పేరునుబట్టియు, బయలు దేవత తమకు రాజనుదాని నామమును బట్టియు మ్రొక్కి ప్రమాణము చేయువారిని నేను నిర్మూలము చేసెదను.
కీర్తనల గ్రంథము 55:17
సాయంకాలమున ఉదయమున మధ్యాహ్నమున నేను ధ్యానించుచు మొఱ్ఱపెట్టుకొందును ఆయన నా ప్రార్థన నాలకించును
సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 9:25
పట్టణస్థులు ఉన్నతమైన స్థలముమీదనుండి దిగుచుండగా సమూయేలు సౌలుతో మిద్దెమీద మాటలాడు చుండెను.
1 తిమోతికి 2:8
కావున ప్రతిస్థలమందును పురుషులు కోపమును సంశయమును లేనివారై, పవిత్రమైన చేతులెత్తి ప్రార్థన చేయవలెనని కోరుచున్నాను.
ఎఫెసీయులకు 6:18
ఆత్మవలన ప్రతి సమయమునందును ప్రతి విధమైన ప్రార్థనను విజ్ఞాపనను చేయుచు, ఆ విషయమై సమస్త పరిశుద్ధుల నిమిత్తమును పూర్ణమైన పట్టుదలతో విజ్ఞాపనచేయుచు మెలకువగా ఉండుడి.
అపొస్తలుల కార్యములు 11:5
నేను యొప్పే పట్టణములో ప్రార్థనచేయుచుండగా పరవశుడనైతిని, అప్పుడొక దర్శనము నాకు కలిగెను; అది ఏదనగా నాలుగు చెంగులు పట్టి దింపబడిన పెద్ద దుప్పటివంటి యొక విధమైన
అపొస్తలుల కార్యములు 10:8
వారికి ఈసంగతులన్నియు వివరించి వారిని యొప్పేకు పంపెను.
అపొస్తలుల కార్యములు 6:4
అయితే మేము ప్రార్థనయందును వాక్యపరిచర్యయందును ఎడతెగక యుందుమని చెప్పిరి.
మార్కు సువార్త 6:46
ఆయన వారిని వీడుకొలిపి, ప్రార్థనచేయుటకు కొండకు వెళ్లెను.
మార్కు సువార్త 1:35
ఆయన పెందలకడనే లేచి యింకను చాలా చీకటి యుండగానే బయలుదేరి, అరణ్యప్రదేశమునకు వెళ్లి, అక్కడ ప్రార్థన చేయుచుండెను.
మత్తయి సువార్త 27:45
మధ్యాహ్నము మొదలుకొని మూడు గంటలవరకు ఆ దేశమంతటను చీకటికమ్మెను.
మత్తయి సువార్త 24:17
మిద్దెమీద ఉండువాడు తన యింటిలోనుండి ఏదైనను తీసికొని పోవుటకు దిగకూడదు;
మత్తయి సువార్త 20:5
దాదాపు పండ్రెండు గంటలకును, మూడు గంటలకును, అతడు మరల వెళ్లి, ఆలాగే చేసెను.
మత్తయి సువార్త 6:6
నీవు ప్రార్థన చేయునప్పుడు, నీ గదిలోనికి వెళ్లి తలుపువేసి, రహస్యమందున్న నీ తండ్రికి ప్రార్థనచేయుము; అప్పుడు రహస్యమందు చూచు నీ తండ్రి నీకు ప్రతి ఫలమిచ్చును.
దానియేలు 6:10
ఇట్టి శాసనము సంతకము చేయబడెనని దానియేలు తెలిసి కొనినను అతడు తన యింటికి వెళ్లి, యధాప్రకారముగా అనుదినము ముమ్మారు మోకాళ్లూని, తన యింటి పైగది కిటికీలు యెరూషలేము తట్టునకు తెరువబడియుండగా తన దేవునికి ప్రార్థనచేయుచు ఆయనను స్తుతించుచువచ్చెను.
యిర్మీయా 32:29
ఈ పట్టణము మీద యుద్ధముచేయు కల్దీయులు వచ్చి, యీ పట్టణము నకు అగ్ని ముట్టించి, యే మిద్దెలమీద జనులు బయలునకు ధూపార్పణచేసి అన్యదేవతలకు పానార్పణములనర్పించి నాకు కోపము పుట్టించిరో ఆ మిద్దెలన్నిటిని కాల్చివేసె దరు.
యిర్మీయా 19:13
యెరూషలేము ఇండ్లును యూదారాజుల నగరులును ఆ తోఫెతు స్థలమువలెనే అపవిత్రములగును; ఏ యిండ్లమీద జనులు ఆకాశ సమూహమను దేవతలకు ధూపము వేయుదురో, లేక అన్యదేవతలకు పానార్పణములనర్పించుదురో ఆ యిండ్లన్నిటికి ఆలాగే జరుగును.