Psalm 104:5
భూమి యెన్నటికిని కదలకుండునట్లు ఆయన దానిని పునాదులమీద స్థిరపరచెను.
Psalm 104:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Who laid the foundations of the earth, that it should not be removed for ever.
American Standard Version (ASV)
Who laid the foundations of the earth, That it should not be moved for ever.
Bible in Basic English (BBE)
He has made the earth strong on its bases, so that it may not be moved for ever and ever;
Darby English Bible (DBY)
He laid the earth upon its foundations: it shall not be removed for ever.
World English Bible (WEB)
He laid the foundations of the earth, That it should not be moved forever.
Young's Literal Translation (YLT)
He hath founded earth on its bases, It is not moved to the age and for ever.
| Who laid | יָֽסַד | yāsad | YA-sahd |
| אֶ֭רֶץ | ʾereṣ | EH-rets | |
| the foundations | עַל | ʿal | al |
| earth, the of | מְכוֹנֶ֑יהָ | mĕkônêhā | meh-hoh-NAY-ha |
| not should it that | בַּל | bal | bahl |
| be removed | תִּ֝מּ֗וֹט | timmôṭ | TEE-mote |
| for ever. | עוֹלָ֥ם | ʿôlām | oh-LAHM |
| וָעֶֽד׃ | wāʿed | va-ED |
Cross Reference
కీర్తనల గ్రంథము 24:2
ఆయన సముద్రములమీద దానికి పునాది వేసెను ప్రవాహజలములమీద దాని స్థిరపరచెను.
కీర్తనల గ్రంథము 96:10
యెహోవా రాజ్యము చేయుచున్నాడు లోకము కదలకుండ స్థిరపరచబడియున్నది న్యాయమునుబట్టి ఆయన జనములను పరిపాలన చేయును. ఈ వార్తను అన్యజనులలో ప్రకటించుడి
యోబు గ్రంథము 26:7
శూన్యమండలముపైని ఉత్తరదిక్కుననున్న ఆకాశవిశాలమును ఆయన పరచెనుశూన్యముపైని భూమిని వ్రేలాడచేసెను.
ప్రకటన గ్రంథము 20:11
మరియు ధవళమైన మహా సింహాసనమును దానియందు ఆసీనుడైయున్న యొకనిని చూచితిని; భూమ్యాకాశములు ఆయన సముఖమునుండి పారిపోయెను; వాటికి నిలువ చోటు కనబడకపోయెను.
ప్రకటన గ్రంథము 6:14
మరియు ఆకాశమండలము చుట్టబడిన గ్రంథము వలెనై తొలగిపోయెను. ప్రతికొండయు ప్రతిద్వీపమును వాటివాటి స్థానములు తప్పెను.
2 పేతురు 3:10
అయితే ప్రభువు దినము దొంగవచ్చినట్లు వచ్చును. ఆ దినమున ఆకాశములు మహాధ్వనితో గతించి పోవును, పంచభూతములు మిక్కటమైన వేండ్రముతో లయమైపోవును, భూమియు దానిమీదన
ప్రసంగి 1:4
తరము వెంబడి తరము గతించి పోవుచున్నది; భూమియొకటే యెల్లప్పుడును నిలుచునది.
కీర్తనల గ్రంథము 136:6
ఆయన భూమిని నీళ్లమీద పరచినవాడు ఆయన కృప నిరంతరముండును.
కీర్తనల గ్రంథము 33:9
ఆయన మాట సెలవియ్యగా దాని ప్రకారమాయెను ఆయన ఆజ్ఞాపింపగానే కార్యము స్థిరపరచబడెను.
కీర్తనల గ్రంథము 93:1
యెహోవా రాజ్యము చేయుచున్నాడు ప్రభావమును ఆయన వస్త్రముగా ధరించియున్నాడు యెహోవా బలముధరించి బలముతో నడుము కట్టు కొనియున్నాడు కదలకుండునట్లు భూలోకము స్థిరపరచబడియున్నది.
యోబు గ్రంథము 38:4
నేను భూమికి పునాదులు వేసినప్పుడు నీవెక్కడ నుంటివి?నీకు వివేకము కలిగియున్నయెడల చెప్పుము.