Ezekiel 40:5
నేను చూడగా నలుదిశల మందిరముచుట్టు ప్రాకార ముండెను, మరియు ఆ మనుష్యునిచేతిలో ఆరు మూరల కొలకఱ్ఱయుండెను, ప్రతిమూర మూరెడు బెత్తెడు నిడివి గలది, ఆయన ఆ కట్టడమును కొలువగా దాని వెడల్పును దాని యెత్తును బారన్నర తేలెను.
Ezekiel 40:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
And behold a wall on the outside of the house round about, and in the man's hand a measuring reed of six cubits long by the cubit and an hand breadth: so he measured the breadth of the building, one reed; and the height, one reed.
American Standard Version (ASV)
And, behold, a wall on the outside of the house round about, and in the man's hand a measuring reed six cubits long, of a cubit and a handbreadth each: so he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.
Bible in Basic English (BBE)
And there was a wall on the outside of the house all round, and in the man's hand there was a measuring rod six cubits long by a cubit and a hand's measure: so he took the measure of the building from side to side, one rod; and from base to top, one rod.
Darby English Bible (DBY)
And behold, there was a wall on the outside of the house round about, and in the man's hand a measuring-reed of six cubits, [each] of one cubit and a hand breadth. And he measured the breadth of the building, one reed; and the height, one reed.
World English Bible (WEB)
Behold, a wall on the outside of the house round about, and in the man's hand a measuring reed six cubits long, of a cubit and a handbreadth each: so he measured the thickness of the building, one reed; and the height, one reed.
Young's Literal Translation (YLT)
And lo, a wall on the outside of the house all round about, and in the hand of the man a measuring-reed, six cubits by a cubit and a handbreadth, and he measureth the breadth of the building one reed, and the height one reed.
| And behold | וְהִנֵּ֥ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
| a wall | חוֹמָ֛ה | ḥômâ | hoh-MA |
| on the outside | מִח֥וּץ | miḥûṣ | mee-HOOTS |
| house the of | לַבַּ֖יִת | labbayit | la-BA-yeet |
| round about, | סָבִ֣יב׀ | sābîb | sa-VEEV |
| סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV | |
| man's the in and | וּבְיַ֨ד | ûbĕyad | oo-veh-YAHD |
| hand | הָאִ֜ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
| a measuring | קְנֵ֣ה | qĕnē | keh-NAY |
| reed | הַמִּדָּ֗ה | hammiddâ | ha-mee-DA |
| of six | שֵׁשׁ | šēš | shaysh |
| cubits | אַמּ֤וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| cubit the by long | בָּֽאַמָּה֙ | bāʾammāh | ba-ah-MA |
| breadth: hand an and | וָטֹ֔פַח | wāṭōpaḥ | va-TOH-fahk |
| so he measured | וַיָּ֜מָד | wayyāmod | va-YA-mode |
| אֶת | ʾet | et | |
| breadth the | רֹ֤חַב | rōḥab | ROH-hahv |
| of the building, | הַבִּנְיָן֙ | habbinyān | ha-been-YAHN |
| one | קָנֶ֣ה | qāne | ka-NEH |
| reed; | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
| and the height, | וְקוֹמָ֖ה | wĕqômâ | veh-koh-MA |
| one | קָנֶ֥ה | qāne | ka-NEH |
| reed. | אֶחָֽד׃ | ʾeḥād | eh-HAHD |
Cross Reference
యెహెజ్కేలు 42:20
నాలుగుతట్లు అతడు కొలిచెను; ప్రతిష్ఠితమైన స్థలమును ప్రతిష్ఠితము కాని స్థలమునుండి ప్రత్యేకపరుచుటకై దానిచుట్టు నలుదిశల ఐదువందల బారలుగల చచ్చౌకపు గోడ కట్టబడి యుండెను.
యెషయా గ్రంథము 26:1
ఆ దినమున యూదాదేశములో జనులు ఈ కీర్తన పాడుదురు బలమైన పట్టణమొకటి మనకున్నది రక్షణను దానికి ప్రాకారములుగాను బురుజులుగాను ఆయన నియమించియున్నాడు.
ద్వితీయోపదేశకాండమ 3:11
రెఫాయీయులలో బాషాను రాజైన ఓగు మాత్రము మిగిలెను. అతని మంచము ఇనుప మంచము. అది అమ్మోనీయుల రబ్బాలోనున్నది గదా? దాని పొడుగు మనుష్యుని మూరతో తొమి్మది మూరలు దాని వెడల్పు నాలుగు మూరలు.
కీర్తనల గ్రంథము 125:2
యెరూషలేముచుట్టు పర్వతములున్నట్లు యెహోవా ఇది మొదలుకొని నిత్యము తన ప్రజల చుట్టు ఉండును.
యెషయా గ్రంథము 60:18
ఇకను నీ దేశమున బలాత్కారమను మాట వినబడదు నీ సరిహద్దులలో పాడు అను మాటగాని నాశనము అను మాటగాని వినబడదు రక్షణయే నీకు ప్రాకారములనియు ప్రఖ్యాతియే నీ గుమ్మములనియు నీవు చెప్పుకొందువు.
జెకర్యా 2:5
నేను దానిచుట్టు అగ్ని ప్రాకారముగా ఉందును, నేను దాని మధ్యను నివాసినై మహిమకు కారణ ముగా ఉందును; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
ప్రకటన గ్రంథము 21:12
ఆ పట్టణమునకు ఎత్తయిన గొప్ప ప్రాకారమును పండ్రెండు గుమ్మములును ఉండెను; ఆ గుమ్మములయొద్ద పన్నిద్దరు దేవదూతలుండిరి, ఇశ్రా యేలీయుల పండ్రెండు గోత్రముల నామములు ఆ గుమ్మముల మీద వ్రాయబడియున్నవి.