సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22:31 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ సమూయేలు రెండవ గ్రంథము సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22 సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22:31

2 Samuel 22:31
దేవుడు యథార్థవంతుడు యెహోవా వాక్కు నిర్మలము ఆయన శరణుజొచ్చువారికందరికి ఆయన కేడెము.

2 Samuel 22:302 Samuel 222 Samuel 22:32

2 Samuel 22:31 in Other Translations

King James Version (KJV)
As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him.

American Standard Version (ASV)
As for God, his way is perfect: The word of Jehovah is tried; He is a shield unto all them that take refuge in him.

Bible in Basic English (BBE)
As for God, his way is all good: the word of the Lord is tested; he is a safe cover for all those who put their faith in him.

Darby English Bible (DBY)
As for ùGod, his way is perfect; The word of Jehovah is tried: He is a shield to all that trust in him.

Webster's Bible (WBT)
As for God, his way is perfect; the word of the LORD is tried: he is a buckler to all them that trust in him.

World English Bible (WEB)
As for God, his way is perfect: The word of Yahweh is tried; He is a shield to all those who take refuge in him.

Young's Literal Translation (YLT)
God! Perfect `is' His way, The saying of Jehovah is tried, A shield He `is' to all those trusting in Him.

As
for
God,
הָאֵ֖לhāʾēlha-ALE
his
way
תָּמִ֣יםtāmîmta-MEEM
perfect;
is
דַּרְכּ֑וֹdarkôdahr-KOH
the
word
אִמְרַ֤תʾimrateem-RAHT
of
the
Lord
יְהוָה֙yĕhwāhyeh-VA
tried:
is
צְרוּפָ֔הṣĕrûpâtseh-roo-FA
he
מָגֵ֣ןmāgēnma-ɡANE
is
a
buckler
ה֔וּאhûʾhoo
all
to
לְכֹ֖לlĕkōlleh-HOLE
them
that
trust
הַֽחֹסִ֥יםhaḥōsîmha-hoh-SEEM
in
him.
בּֽוֹ׃boh

Cross Reference

మత్తయి సువార్త 5:48
మీ పరలోకపు తండ్రి పరిపూర్ణుడు గనుక మీరును పరిపూర్ణులుగా ఉండెదరు.

సామెతలు 30:5
దేవుని మాటలన్నియు పుటము పెట్టబడినవే ఆయనను ఆశ్రయించువారికి ఆయన కేడెము.

ద్వితీయోపదేశకాండమ 32:4
ఆయన ఆశ్రయదుర్గముగా నున్నాడు; ఆయన కార్యము సంపూర్ణము ఆయన చర్యలన్నియు న్యాయములు ఆయన నిర్దోషియై నమ్ముకొనదగిన దేవుడు. ఆయన నీతిపరుడు యథార్థవంతుడు.

కీర్తనల గ్రంథము 119:140
నీ మాట మిక్కిలి స్వచ్ఛమైనది అది నీ సేవకునికి ప్రియమైనది.

కీర్తనల గ్రంథము 12:6
యెహోవా మాటలు పవిత్రమైనవి అవి మట్టిమూసలో ఏడు మారులు కరగి ఊదిన వెండి యంత పవిత్రములు.

సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 22:3
నా దుర్గము, నేను ఆయనను ఆశ్రయించుదును.నా కేడెము నా రక్షణశృంగమునా ఉన్నతదుర్గము నా ఆశ్రయస్థానము. ఆయనే నాకు రక్షకుడుబలాత్కారులనుండి నన్ను రక్షించువాడవు నీవే.

కీర్తనల గ్రంథము 91:4
ఆయన తన రెక్కలతో నిన్ను కప్పును ఆయన రెక్కల క్రింద నీకు ఆశ్రయము కలుగును ఆయన సత్యము, కేడెమును డాలునై యున్నది.

కీర్తనల గ్రంథము 84:9
దేవా, మా కేడెమా, దృష్టించుము నీవు అభిషేకించినవాని ముఖమును లక్షింపుము.

కీర్తనల గ్రంథము 35:2
కేడెమును డాలును పట్టుకొని నా సహాయమునకై లేచి నిలువుము.

కీర్తనల గ్రంథము 18:30
దేవుడు యథార్థవంతుడు యెహోవా వాక్కు నిర్మలముతన శరణుజొచ్చు వారికందరికి ఆయన కేడెము.

ప్రకటన గ్రంథము 15:3
వారు ప్రభువా, దేవా, సర్వాధికారీ, నీ క్రియలు ఘనమైనవి, ఆశ్చర్యమైనవి; యుగములకు రాజా, నీ మార్గములు న్యాయములును సత్యములునై యున్నవి;

దానియేలు 4:37
ఈలాగు నెబు కద్నెజరను నేను పరలోకపు రాజుయొక్క కార్యములన్నియు సత్య ములును, ఆయన మార్గములు న్యాయములునై యున్న వనియు, గర్వముతో నటించు వారిని ఆయన అణపశక్తు డనియు, ఆయనను స్తుతించుచు కొనియాడుచు ఘన పరచుచు నున్నాను.

కీర్తనల గ్రంథము 2:7
కట్టడను నేను వివరించెదనుయెహోవా నాకీలాగు సెలవిచ్చెనునీవు నా కుమారుడవునేడు నిన్ను కనియున్నాను.