రాజులు రెండవ గ్రంథము 24:15
అతడు యెహోయాకీనును రాజు తల్లిని రాజు భార్యలను అతని పరివారమును దేశములోని గొప్పవారిని చెరపట్టి యెరూషలేమునుండి బబులోను పురమునకు తీసికొనిపోయెను.
Cross Reference
యెహెజ్కేలు 40:23
ఉత్తరద్వారమున కెదురుగా ఒక టియు, తూర్పుద్వారమున కెదురుగా ఒకటియు, లోపటి ఆవరణమునకు పోవు రెండు గుమ్మములుండెను. ఈ గుమ్మ మునకు ఆ గుమ్మమునకు ఎంతైనది అతడు కొలువగా నూరుమూరల యెడము కనబడెను.
యెహెజ్కేలు 40:27
లోపటి ఆవరణమునకు దక్షిణపు తట్టున గుమ్మమొకటి యుండెను, దక్షిణపు తట్టును గుమ్మమునుండి గుమ్మమువరకు ఆయన కొలువగా నూరు మూరలాయెను.
యెహెజ్కేలు 46:1
ప్రభువైన యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగాతూర్పు తట్టు చూచు లోపటి ఆవరణపు గుమ్మము, పనిచేయు ఆరు దినములు మూయబడియుండి, విశ్రాంతి దినమునను అమా వాస్య దినమునను తీయబడియుండవలెను.
And he carried away | וַיֶּ֥גֶל | wayyegel | va-YEH-ɡel |
אֶת | ʾet | et | |
Jehoiachin | יְהֽוֹיָכִ֖ין | yĕhôyākîn | yeh-hoh-ya-HEEN |
to Babylon, | בָּבֶ֑לָה | bābelâ | ba-VEH-la |
king's the and | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
mother, | אֵ֣ם | ʾēm | ame |
and the king's | הַ֠מֶּלֶךְ | hammelek | HA-meh-lek |
wives, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
officers, his and | נְשֵׁ֨י | nĕšê | neh-SHAY |
and the mighty | הַמֶּ֜לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
of the land, | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
carried those | סָֽרִיסָ֗יו | sārîsāyw | sa-ree-SAV |
he into captivity | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
from Jerusalem | אֵולֵ֣י | ʾēwlê | ave-LAY |
to Babylon. | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
הוֹלִ֛יךְ | hôlîk | hoh-LEEK | |
גּוֹלָ֥ה | gôlâ | ɡoh-LA | |
מִירֽוּשָׁלִַ֖ם | mîrûšālaim | mee-roo-sha-la-EEM | |
בָּבֶֽלָה׃ | bābelâ | ba-VEH-la |
Cross Reference
యెహెజ్కేలు 40:23
ఉత్తరద్వారమున కెదురుగా ఒక టియు, తూర్పుద్వారమున కెదురుగా ఒకటియు, లోపటి ఆవరణమునకు పోవు రెండు గుమ్మములుండెను. ఈ గుమ్మ మునకు ఆ గుమ్మమునకు ఎంతైనది అతడు కొలువగా నూరుమూరల యెడము కనబడెను.
యెహెజ్కేలు 40:27
లోపటి ఆవరణమునకు దక్షిణపు తట్టున గుమ్మమొకటి యుండెను, దక్షిణపు తట్టును గుమ్మమునుండి గుమ్మమువరకు ఆయన కొలువగా నూరు మూరలాయెను.
యెహెజ్కేలు 46:1
ప్రభువైన యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగాతూర్పు తట్టు చూచు లోపటి ఆవరణపు గుమ్మము, పనిచేయు ఆరు దినములు మూయబడియుండి, విశ్రాంతి దినమునను అమా వాస్య దినమునను తీయబడియుండవలెను.