దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 31:13
మరియు యెహీయేలు అజజ్యాహు నహతు అశాహేలు యెరీమోతు యోజాబాదు ఎలీయేలు ఇస్మ క్యాహు మహతు బెనాయాలనువారు రాజైన హిజ్కియా వలనను, దేవుని మందిరమునకు అధిపతియైన అజర్యావలనను, తాము పొందిన ఆజ్ఞచొప్పున కొనన్యా చేతిక్రిందను, అతని సహోదరుడగు షిమీ చేతిక్రిందను కనిపెట్టువారై యుండిరి.
And Jehiel, | וִֽיחִיאֵ֡ל | wîḥîʾēl | vee-hee-ALE |
and Azaziah, | וַֽ֠עֲזַזְיָהוּ | waʿăzazyāhû | VA-uh-zahz-ya-hoo |
Nahath, and | וְנַ֨חַת | wĕnaḥat | veh-NA-haht |
and Asahel, | וַֽעֲשָׂהאֵ֜ל | waʿăśohʾēl | va-uh-soh-ALE |
and Jerimoth, | וִֽירִימ֤וֹת | wîrîmôt | vee-ree-MOTE |
Jozabad, and | וְיֽוֹזָבָד֙ | wĕyôzābād | veh-yoh-za-VAHD |
and Eliel, | וֶֽאֱלִיאֵ֣ל | weʾĕlîʾēl | veh-ay-lee-ALE |
and Ismachiah, | וְיִסְמַכְיָ֔הוּ | wĕyismakyāhû | veh-yees-mahk-YA-hoo |
Mahath, and | וּמַ֖חַת | ûmaḥat | oo-MA-haht |
and Benaiah, | וּבְנָיָ֑הוּ | ûbĕnāyāhû | oo-veh-na-YA-hoo |
were overseers | פְּקִידִ֗ים | pĕqîdîm | peh-kee-DEEM |
hand the under | מִיַּ֤ד | miyyad | mee-YAHD |
of Cononiah | כָּֽונַנְיָ֙הוּ֙ | kāwnanyāhû | kahv-nahn-YA-HOO |
and Shimei | וְשִׁמְעִ֣י | wĕšimʿî | veh-sheem-EE |
brother, his | אָחִ֔יו | ʾāḥîw | ah-HEEOO |
at the commandment | בְּמִפְקַד֙ | bĕmipqad | beh-meef-KAHD |
Hezekiah of | יְחִזְקִיָּ֣הוּ | yĕḥizqiyyāhû | yeh-heez-kee-YA-hoo |
the king, | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
and Azariah | וַֽעֲזַרְיָ֖הוּ | waʿăzaryāhû | va-uh-zahr-YA-hoo |
ruler the | נְגִ֥יד | nĕgîd | neh-ɡEED |
of the house | בֵּית | bêt | bate |
of God. | הָֽאֱלֹהִֽים׃ | hāʾĕlōhîm | HA-ay-loh-HEEM |