దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 23:5 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 23 దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 23:5

2 Chronicles 23:5
ఒక భాగము రాజనగరునొద్ద ఉండవలెను. ఒక భాగము పునాది గుమ్మము నొద్ద ఉండవలెను, జనులందరు యెహోవా మందిరపు ఆవరణములలో ఉండవలెను.

2 Chronicles 23:42 Chronicles 232 Chronicles 23:6

2 Chronicles 23:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
And a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of the LORD.

American Standard Version (ASV)
and a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of Jehovah.

Bible in Basic English (BBE)
And a third are to be stationed at the king's house; and a third at the doorway of the horses: while all the people are waiting in the open spaces round the house of the Lord.

Darby English Bible (DBY)
and a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of the foundation; and all the people shall be in the courts of the house of Jehovah.

Webster's Bible (WBT)
And a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of the LORD.

World English Bible (WEB)
and a third part shall be at the king's house; and a third part at the gate of the foundation: and all the people shall be in the courts of the house of Yahweh.

Young's Literal Translation (YLT)
and the third `are' at the house of the king, and the third at the gate of the foundation, and all the people `are' in the courts of the house of Jehovah.

And
a
third
part
וְהַשְּׁלִשִׁית֙wĕhaššĕlišîtveh-ha-sheh-lee-SHEET
shall
be
at
the
king's
בְּבֵ֣יתbĕbêtbeh-VATE
house;
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
and
a
third
part
וְהַשְּׁלִשִׁ֖יתwĕhaššĕlišîtveh-ha-sheh-lee-SHEET
at
the
gate
בְּשַׁ֣עַרbĕšaʿarbeh-SHA-ar
foundation:
the
of
הַיְס֑וֹדhaysôdhai-SODE
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
the
people
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
courts
the
in
be
shall
בְּחַצְר֖וֹתbĕḥaṣrôtbeh-hahts-ROTE
of
the
house
בֵּ֥יתbêtbate
of
the
Lord.
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Cross Reference

రాజులు రెండవ గ్రంథము 11:5
మీరు చేయవలసినదేమనగా, విశ్రాంతి దిన మున లోపల ప్రవేశించు మీరు మూడు భాగములై యొక భాగము రాజమందిరమునకు కావలి కాయువారై యుండవలెను;

యెహెజ్కేలు 44:2
అంతట యెహోవా నాతో ఈ మాట సెలవిచ్చెనుఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా ఈ గుమ్మముద్వారా ప్రవేశించెను గనుక ఏ మానవుడును దానిద్వారా ప్రవేశింపకుండునట్లు ఎన్నడును తీయబడకుండ అది మూయబడియే యుండును.

యెహెజ్కేలు 46:2
అధిపతి బయట మంటపమునకు పోవుమార్గముగా ప్రవేశించి, గుమ్మపు ద్వారబంధముల దగ్గర నిలువబడగా, యాజకులు దహనబలిపశువులను సమాధానబలిపశువులను అతనికి సిద్ధ పరచవలెను; అతడు గుమ్మముదగ్గర నిలువబడి ఆరాధనచేసిన తరువాత వెలుపలికి పోవును, అయితే సాయంకాలము కాకమునుపే గుమ్మము మూయకూడదు.

అపొస్తలుల కార్యములు 3:2
పుట్టినది మొదలుకొని కుంటివాడైన యొక మనుష్యుడు మోసికొనిపోబడుచుండెను. వాడు దేవాలయములోనికి వెళ్లువారిని భిక్షమడుగుటకు కొందరు ప్రతిదినము వానిని శృంగారమను దేవాలయపు ద్వారమునొద్ద ఉంచుచు వచ్చిరి.