రాజులు మొదటి గ్రంథము 10:28 in Telugu

తెలుగు తెలుగు బైబిల్ రాజులు మొదటి గ్రంథము రాజులు మొదటి గ్రంథము 10 రాజులు మొదటి గ్రంథము 10:28

1 Kings 10:28
సొలొమోనునకుండు గుఱ్ఱములు ఐగుప్తులోనుండి తేబడెను; రాజు వర్తకులు ఒక్కొక్క గుంపునకు నియా మకమైన ధరనిచ్చి గుంపులు గుంపులుగ కొనితెప్పించిరి.

1 Kings 10:271 Kings 101 Kings 10:29

1 Kings 10:28 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

American Standard Version (ASV)
And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.

Bible in Basic English (BBE)
And Solomon's horses came from Egypt and from Kue; the king's traders got them at a price from Kue.

Darby English Bible (DBY)
And the exportation of horses that Solomon had was from Egypt: a caravan of the king's merchants fetched a drove [of horses], at a price.

Webster's Bible (WBT)
And Solomon had horses brought from Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price.

World English Bible (WEB)
The horses which Solomon had were brought out of Egypt; and the king's merchants received them in droves, each drove at a price.

Young's Literal Translation (YLT)
And the outgoing of the horses that king Solomon hath `is' from Egypt, and from Keveh; merchants of the king take from Keveh at a price;

And
Solomon
וּמוֹצָ֧אûmôṣāʾoo-moh-TSA
had
horses
הַסּוּסִ֛יםhassûsîmha-soo-SEEM
brought
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
out
of
Egypt,
לִשְׁלֹמֹ֖הlišlōmōleesh-loh-MOH
yarn:
linen
and
מִמִּצְרָ֑יִםmimmiṣrāyimmee-meets-RA-yeem
the
king's
וּמִקְוֵ֕הûmiqwēoo-meek-VAY
merchants
סֹֽחֲרֵ֣יsōḥărêsoh-huh-RAY
received
הַמֶּ֔לֶךְhammelekha-MEH-lek
yarn
linen
the
יִקְח֥וּyiqḥûyeek-HOO
at
a
price.
מִקְוֵ֖הmiqwēmeek-VAY
בִּמְחִֽיר׃bimḥîrbeem-HEER

Cross Reference

ద్వితీయోపదేశకాండమ 17:16
అతడు గుఱ్ఱములను విస్తారముగా సంపాదించుకొనవలదు; తాను గుఱ్ఱములను హెచ్చుగా సంపాదించుటకుగాను జనులను ఐగుప్తునకు తిరిగి వెళ్లనియ్యకూడదు; ఏలయనగా యెహోవాఇకమీదట మీరు ఈ త్రోవను వెళ్లకూడ దని మీతో చెప్పెను.

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 9:28
ఐగుప్తునుండియు సకల దేశములనుండియు సొలొమోనునకు గుఱ్ఱములు తేబడెను.

ఆదికాండము 41:42
మరియు ఫరో తన చేతినున్న తన ఉంగరము తీసి యోసేపు చేతిని పెట్టి, సన్నపు నారబట్టలు అతనికి తొడిగించి, అతని మెడకు బంగారు గొలుసు వేసి

దినవృత్తాంతములు రెండవ గ్రంథము 1:16
సొలొమోనునకుండు గుఱ్ఱములు ఐగుప్తులోనుండి తేబడెను, రాజు వర్తకులు ఒక్కొక్క గుంపునకు నియామకమైన ధర నిచ్చి గుంపులు గుంపులుగా కొని తెప్పించిరి.

సామెతలు 7:16
నా మంచముమీద రత్నకంబళ్లను ఐగుప్తునుండి వచ్చు విచిత్రపుపనిగల నారదుప్పట్లను నేను పరచియున్నాను.

యెషయా గ్రంథము 19:9
దువ్వెనతో దువ్వబడు జనుపనారపని చేయువారును తెల్లని బట్టలు నేయువారును సిగ్గుపడుదురు. రాజ్య స్తంభములు పడగొట్టబడును

యెషయా గ్రంథము 31:1
ఇశ్రాయేలు పరిశుద్ధదేవుని లక్ష్యపెట్టకయు యెహోవాయొద్ద విచారింపకయు సహాయము నిమిత్తము ఐగుప్తునకు వెళ్లుచు గుఱ్ఱములను ఆధారము చేసికొని వారి రథములు విస్తారములనియు రౌతులు బలాఢ్యు లనియు వారిని ఆశ్రయించువారికి శ్రమ.

యెషయా గ్రంథము 36:9
లేనియెడల నా యజమానుని సేవకులలో అత్యల్పుడైన అధిపతియగు ఒకని నీవేలాగు ఎదిరింతువు? రథములను రౌతులను పంపునని ఐగుప్తురాజును నీవు ఆశ్రయించు కొంటివే.

యెహెజ్కేలు 27:7
నీకు జెండాగా ఉండుటకై నీ తెరచాపలు ఐగుప్తునుండి వచ్చిన విచిత్రపు పనిగల అవిసె నారబట్టతో చేయ బడును; ఎలీషాద్వీపములనుండి వచ్చిన నీలధూమ్ర వర్ణములు గల బట్ట నీవు చాందినిగా కప్పుకొందువు