రాజులు మొదటి గ్రంథము 10:11
మరియు ఓఫీరు దేశమునుండి బంగారము తెచ్చిన హీరాము ఓడలు ఓఫీరునుండి చందనపు మ్రానులను రత్నములను బహు విస్తారముగా తెచ్చెను.
And the navy | וְגַם֙ | wĕgam | veh-ɡAHM |
also | אֳנִ֣י | ʾŏnî | oh-NEE |
of Hiram, | חִירָ֔ם | ḥîrām | hee-RAHM |
that | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
brought | נָשָׂ֥א | nāśāʾ | na-SA |
gold | זָהָ֖ב | zāhāb | za-HAHV |
from Ophir, | מֵֽאוֹפִ֑יר | mēʾôpîr | may-oh-FEER |
in brought | הֵבִ֨יא | hēbîʾ | hay-VEE |
from Ophir | מֵֽאֹפִ֜יר | mēʾōpîr | may-oh-FEER |
great | עֲצֵ֧י | ʿăṣê | uh-TSAY |
plenty | אַלְמֻגִּ֛ים | ʾalmuggîm | al-moo-ɡEEM |
almug of | הַרְבֵּ֥ה | harbē | hahr-BAY |
trees, | מְאֹ֖ד | mĕʾōd | meh-ODE |
and precious | וְאֶ֥בֶן | wĕʾeben | veh-EH-ven |
stones. | יְקָרָֽה׃ | yĕqārâ | yeh-ka-RA |