1 Chronicles 7:2
తోలా కుమారులు ఉజ్జీ రెఫాయా యెరీయేలు యహ్మయి యిబ్శాము షెమూయేలు; తోలాకు పుట్టిన వీరు తమ పితరుల యిండ్లకు పెద్దలు; వీరు తమ తరములలో పరాక్రమ శాలులై యుండిరి; దావీదు దినములలో వీరి సంఖ్యయిరువది రెండువేల ఆరువందలు.
1 Chronicles 7:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
American Standard Version (ASV)
And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, `to wit', of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was two and twenty thousand and six hundred.
Bible in Basic English (BBE)
And the sons of Tola: Uzzi and Rephaiah and Jeriel and Jahmai and Ibsam and Shemuel, heads of their families; they were men of war; in the record of their generations their number in the time of David was twenty-two thousand, six hundred.
Darby English Bible (DBY)
And the sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Samuel, heads of their fathers' houses, of Tola, valiant men of might in their generations; their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
Webster's Bible (WBT)
And the sons of Tola; Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of their father's house, to wit, of Tola: they were valiant men of might in their generations; whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
World English Bible (WEB)
The sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Ibsam, and Shemuel, heads of their fathers' houses, [to wit], of Tola; mighty men of valor in their generations: their number in the days of David was twenty-two thousand six hundred.
Young's Literal Translation (YLT)
And sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of the house of their fathers, `even' of Tola, mighty of valour in their generations: their number in the days of David `is' twenty and two thousand and six hundred.
| And the sons | וּבְנֵ֣י | ûbĕnê | oo-veh-NAY |
| of Tola; | תוֹלָ֗ע | tôlāʿ | toh-LA |
| Uzzi, | עֻזִּ֡י | ʿuzzî | oo-ZEE |
| and Rephaiah, | וּרְפָיָ֡ה | ûrĕpāyâ | oo-reh-fa-YA |
| and Jeriel, | וִֽ֠ירִיאֵל | wîrîʾēl | VEE-ree-ale |
| Jahmai, and | וְיַחְמַ֨י | wĕyaḥmay | veh-yahk-MAI |
| and Jibsam, | וְיִבְשָׂ֜ם | wĕyibśām | veh-yeev-SAHM |
| and Shemuel, | וּשְׁמוּאֵ֗ל | ûšĕmûʾēl | oo-sheh-moo-ALE |
| heads | רָאשִׁ֤ים | rāʾšîm | ra-SHEEM |
| father's their of | לְבֵית | lĕbêt | leh-VATE |
| house, | אֲבוֹתָם֙ | ʾăbôtām | uh-voh-TAHM |
| Tola: of wit, to | לְתוֹלָ֔ע | lĕtôlāʿ | leh-toh-LA |
| they were valiant men | גִּבּ֥וֹרֵי | gibbôrê | ɡEE-boh-ray |
| might of | חַ֖יִל | ḥayil | HA-yeel |
| in their generations; | לְתֹֽלְדוֹתָ֑ם | lĕtōlĕdôtām | leh-toh-leh-doh-TAHM |
| whose number | מִסְפָּרָם֙ | mispārām | mees-pa-RAHM |
| days the in was | בִּימֵ֣י | bîmê | bee-MAY |
| of David | דָוִ֔יד | dāwîd | da-VEED |
| two | עֶשְׂרִֽים | ʿeśrîm | es-REEM |
| twenty and | וּשְׁנַ֥יִם | ûšĕnayim | oo-sheh-NA-yeem |
| thousand | אֶ֖לֶף | ʾelep | EH-lef |
| and six | וְשֵׁ֥שׁ | wĕšēš | veh-SHAYSH |
| hundred. | מֵאֽוֹת׃ | mēʾôt | may-OTE |
Cross Reference
సమూయేలు రెండవ గ్రంథము 24:1
ఇంకొకమారు యెహోవా కోపము ఇశ్రాయేలీ యులమీద రగులుకొనగా ఆయన దావీదును వారి మీదికి ప్రేరేపణచేసినీవు పోయి ఇశ్రాయేలువారిని యూదా వారిని లెక్కించుమని అతనికి ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 21:1
తరువాత సాతాను ఇశ్రాయేలునకు విరోధముగా... లేచి, ఇశ్రాయేలీయులను లెక్కించుటకు దావీదును ప్రేరేపింపగా
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 27:1
జనసంఖ్యనుబట్టి ఇశ్రాయేలీయుల పితరుల యింటి .పెద్దలు సహస్రాధిపతులు శతాధిపతులు అనువారి లెక్కనుగూర్చినది, అనగా ఏర్పాటైన వంతుల విషయములో ఏటేట నెలవంతున రాజునకు సేవచేసినవారిని గూర్చినది. వీరి సంఖ్య యిరువది నాలుగు వేలు.
దినవృత్తాంతములు మొదటి గ్రంథము 27:23
ఇశ్రాయేలీయులను ఆకాశ నక్షత్రములంతమందిగా చేయుదునని యెహోవా సెలవిచ్చియుండెను గనుక ఇరువదియేండ్లు మొదలుకొని అంతకు తక్కువ వయస్సు గలవారిని దావీదు జనసంఖ్యయందు చేర్చలేదు.