Psalm 64:5
వారు దురాలోచన దృఢపరచుకొందురు చాటుగా ఉరుల నొడ్డుటకు యోచించుకొనుచు మనలను ఎవరు చూచెదరని చెప్పుకొందురు.
Psalm 64:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
American Standard Version (ASV)
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
Bible in Basic English (BBE)
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
Darby English Bible (DBY)
They encourage themselves in an evil matter, they concert to hide snares; they say, Who will see them?
Webster's Bible (WBT)
That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not.
World English Bible (WEB)
They encourage themselves in evil plans. They talk about laying snares secretly. They say, "Who will see them?"
Young's Literal Translation (YLT)
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?'
| They encourage | יְחַזְּקוּ | yĕḥazzĕqû | yeh-ha-zeh-KOO |
| evil an in themselves | לָ֨מוֹ׀ | lāmô | LA-moh |
| matter: | דָּ֘בָ֤ר | dābār | DA-VAHR |
| they commune | רָ֗ע | rāʿ | ra |
| laying of | יְֽ֭סַפְּרוּ | yĕsappĕrû | YEH-sa-peh-roo |
| snares | לִטְמ֣וֹן | liṭmôn | leet-MONE |
| privily; they say, | מוֹקְשִׁ֑ים | môqĕšîm | moh-keh-SHEEM |
| Who | אָ֝מְר֗וּ | ʾāmĕrû | AH-meh-ROO |
| shall see | מִ֣י | mî | mee |
| them? | יִרְאֶה | yirʾe | yeer-EH |
| לָּֽמוֹ׃ | lāmô | LA-moh |
Cross Reference
Psalm 140:5
గర్విష్ఠులు నాకొరకు ఉరిని త్రాళ్లను చాటుగా ఒడ్డి యున్నారు వారు త్రోవప్రక్కను వల పరచియున్నారు. నన్ను పట్టుకొనుటకై ఉచ్చుల నొగ్గియున్నారు. (సెలా.)
Psalm 10:11
దేెెవుడు మరచిపోయెను ఆయన విముఖుడై యెప్పుడును చూడకుండును అని వారు తమ హృదయములలో అనుకొందురు.
Revelation 11:10
ఈ యిద్దరు ప్రవక్తలు భూనివాసులను బాధించినందున భూనివాసులు వారి గతి చూచి సంతోషించుచు, ఉత్స హించుచు, ఒకనికొకడు కట్నములు పంపుకొందురు.
Matthew 26:3
ఆ సమయ మున ప్రధానయాజకులును ప్రజల పెద్దలును కయప అను ప్రధానయాజకుని మందిరములోనికి కూడివచ్చి
Matthew 23:15
అయ్యో, వేషధారులైన శాస్త్రులారా, పరిసయ్యులారా, ఒకని మీ మతములో కలుపుకొనుటకు మీరు సముద్ర మును భూమిని చుట్టివచ్చెదరు; అతడు కలిసినప్పుడు అతని మీకంటె రెండంతలు
Ezekiel 8:12
అప్పుడా యన నాకు సెలవిచ్చినదేమనగానరపుత్రుడా యెహోవా మమ్మును కానక యుండును, యెహోవా దేశ మును విసర్జించెను అని యనుకొని, ఇశ్రాయేలీయుల పెద్దలు చీకటిలో తమ విగ్రహపు గదులలో వారిలో ప్రతివాడు చేయుదానిని నీవు చూచుచున్నావు గదా.
Isaiah 41:6
వారు ఒకనికొకడు సహాయము చేసికొందురు ధైర్యము వహించుమని యొకనితో ఒకడు చెప్పు కొందురు.
Proverbs 1:11
మాతోకూడ రమ్ము మనము ప్రాణముతీయుటకై పొంచియుందము నిర్దోషియైన యొకని పట్టుకొనుటకు దాగియుందము
Psalm 124:7
పక్షి తప్పించుకొనినట్లు మన ప్రాణము వేటకాండ్ర ఉరినుండి తప్పించుకొని యున్నది ఉరి తెంపబడెను మనము తప్పించుకొని యున్నాము.
Psalm 94:7
విధవరాండ్రను పరదేశులను చంపుచున్నారు తండ్రిలేనివారిని హతముచేయుచున్నారు.
Psalm 59:7
వినువారెవరును లేరనుకొని వారు తమ నోటనుండి మాటలు వెళ్లగ్రక్కుదురు. వారి పెదవులలో కత్తులున్నవి.
Job 22:13
దేవునికి ఏమి తెలియును?గాఢాంధకారములోనుండి ఆయన న్యాయము కనుగొనునా?
1 Samuel 23:19
జీఫీయులు బయలుదేరి గిబియాలోనున్న సౌలునొద్దకు వచ్చియెషీమోనుకు దక్షిణమున నున్న హకీలామన్యము లోని అరణ్యమున కొండ స్థలములయందు మా మధ్య దావీదు దాగియున్నాడే.
Numbers 22:6
కాబట్టి నీవు దయచేసి వచ్చి నా నిమిత్తము ఈ జనమును శపించుము; వారు నాకంటె బలవంతులు; వారిని హతము చేయుటకు నేను బలమొందుదునేమో; అప్పుడు నేను ఈ దేశములోనుండి వారిని తోలివేయుదును; ఏలయనగా నీవు దీవించువాడు దీవింపబడుననియు శపించువాడు శపించబడుననియు నేనెరుగుదును.
Exodus 15:9
తరిమెదను కలిసికొనియెదను దోపుడుసొమ్ము పంచుకొనియెదను వాటివలన నా ఆశ తీర్చుకొనియెదను నా కత్తి దూసెదను నా చెయ్యి వారిని నాశనము చేయునని శత్రువనుకొనెను.