Psalm 35:3
ఈటె దూసి నన్ను తరుమువారిని అడ్డగింపుము నేనే నీ రక్షణ అని నాతో సెలవిమ్ము.
Psalm 35:3 in Other Translations
King James Version (KJV)
Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say unto my soul, I am thy salvation.
American Standard Version (ASV)
Draw out also the spear, and stop the way against them that pursue me: Say unto my soul, I am thy salvation.
Bible in Basic English (BBE)
Take up your spear and keep back my attackers; say to my soul, I am your salvation.
Darby English Bible (DBY)
And draw out the spear, and stop [the way] against my pursuers: say unto my soul, I am thy salvation.
Webster's Bible (WBT)
Draw out also the spear, and stop the way against them that persecute me: say to my soul, I am thy salvation.
World English Bible (WEB)
Brandish the spear and block those who pursue me. Tell my soul, "I am your salvation."
Young's Literal Translation (YLT)
And draw out spear and lance, To meet my pursuers. Say to my soul, `Thy salvation I `am'.'
| Draw out | וְהָ֘רֵ֤ק | wĕhārēq | veh-HA-RAKE |
| also the spear, | חֲנִ֣ית | ḥănît | huh-NEET |
| stop and | וּ֭סְגֹר | ûsĕgōr | OO-seh-ɡore |
| the way against | לִקְרַ֣את | liqrat | leek-RAHT |
| persecute that them | רֹדְפָ֑י | rōdĕpāy | roh-deh-FAI |
| me: say | אֱמֹ֥ר | ʾĕmōr | ay-MORE |
| soul, my unto | לְ֝נַפְשִׁ֗י | lĕnapšî | LEH-nahf-SHEE |
| I | יְֽשֻׁעָתֵ֥ךְ | yĕšuʿātēk | yeh-shoo-ah-TAKE |
| am thy salvation. | אָֽנִי׃ | ʾānî | AH-nee |
Cross Reference
Acts 4:28
వాటి నన్నిటిని చేయుటకై నీవు అభిషేకించిన నీ పరిశుద్ధ సేవకుడైన యేసునకు విరోధముగా హేరోదును పొంతి పిలాతును అన్యజనులతోను ఇశ్రాయేలు ప్రజలతోను ఈ పట్టణమందు నిజముగా కూడుకొనిరి.
Luke 2:30
అన్యజనులకు నిన్ను బయలుపరచుటకు వెలుగుగాను నీ ప్రజలైన ఇశ్రాయేలుకు మహిమగాను
Isaiah 12:2
ఇదిగో నా రక్షణకు కారణభూతుడగు దేవుడు, నేను భయపడక ఆయనను నమ్ముకొనుచున్నాను యెహోవా యెహోవాయే నాకు బలము ఆయనే నా కీర్తనకాస్పదము ఆయన నాకు రక్షణాధారమాయెను
Isaiah 10:12
కావున సీయోను కొండమీదను యెరూషలేము మీదను ప్రభువు తన కార్యమంతయు నెరవేర్చిన తరువాత నేను అష్షూరురాజుయొక్క హృదయగర్వమువలని ఫలమునుబట్టియు అతని కన్నుల అహంకారపు చూపులనుబట్టియు అతని శిక్షింతును.
Isaiah 8:9
జనులారా, రేగుడి మీరు ఓడిపోవుదురు; దూరదేశస్థులారా, మీరందరు ఆలకించుడి మీరు నడుము కట్టుకొనినను ఓడిపోవుదురు నడుము కట్టుకొనినను ఓడిపోవుదురు.
Psalm 76:10
నరుల ఆగ్రహము నిన్ను స్తుతించును ఆగ్రహశేషమును నీవు ధరించుకొందువు.
Psalm 62:7
నా రక్షణకు నా మహిమకు దేవుడే ఆధారము. నా బలమైన ఆశ్రయదుర్గము నా యాశ్రయము దేవునియందే యున్నది.
Psalm 51:12
నీ రక్షణానందము నాకు మరల పుట్టించుము సమ్మతిగల మనస్సు కలుగజేసి నన్ను దృఢపరచుము.
Psalm 27:2
నా శరీరమాంసము తినుటకై దుష్టులు నామీదికి వచ్చినప్పుడు నన్ను బాధించు శత్రువులు నామీదికి వచ్చినప్పుడు వారు తొట్రిల్లికూలిరి
Job 1:10
నీవు అతనికిని అతని యింటివారికిని అతనికి కలిగిన సమస్తమునకును చుట్టు కంచె వేసితివి గదా? నీవు అతని చేతిపనిని దీవించుచుండుట చేత అతని ఆస్తి దేశములో బహుగా విస్తరించియున్నది.
1 Samuel 23:26
అయితే సౌలు పర్వతము ఈ తట్టునను దావీదును అతని జనులును పర్వతము ఆ తట్టునను పోవుచుండగా దావీదు సౌలుదగ్గరనుండి తప్పించుకొని పోవలెనని త్వరపడుచుండెను. సౌలును అతని జనులును దావీదును అతని జనులను పట్టుకొనవలెనని వారిని చుట్టు కొనుచుండిరి.
Genesis 49:18
యెహోవా, నీ రక్షణకొరకు కనిపెట్టి యున్నాను.
Psalm 91:16
దీర్ఘాయువు చేత అతనిని తృప్తిపరచెదను నా రక్షణ అతనికి చూపించెదను.