Psalm 148:12
¸°వనులు కన్యలు వృద్ధులు బాలురు
Psalm 148:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Both young men, and maidens; old men, and children:
American Standard Version (ASV)
Both young men and virgins; Old men and children:
Bible in Basic English (BBE)
Young men and virgins; old men and children:
Darby English Bible (DBY)
Both young men and maidens, old men with youths, --
World English Bible (WEB)
Both young men and maidens; Old men and children:
Young's Literal Translation (YLT)
Young men, and also maidens, Aged men, with youths,
| Both young men, | בַּחוּרִ֥ים | baḥûrîm | ba-hoo-REEM |
| and | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| maidens; | בְּתוּל֑וֹת | bĕtûlôt | beh-too-LOTE |
| old men, | זְ֝קֵנִ֗ים | zĕqēnîm | ZEH-kay-NEEM |
| and | עִם | ʿim | eem |
| children: | נְעָרִֽים׃ | nĕʿārîm | neh-ah-REEM |
Cross Reference
Psalm 8:2
శత్రువులను పగతీర్చుకొనువారిని మాన్పివేయుటకై నీ విరోధులనుబట్టి బాలురయొక్కయు చంటి పిల్లలయొక్కయు స్తుతుల మూలముననీవు ఒక దుర్గమును స్థాపించి యున్నావు.
Psalm 68:25
కీర్తనలు పాడువారు ముందర నడచిరి. తంతివాద్యములు వాయించువారు వెనుక వచ్చెదరు.
Jeremiah 31:13
వారి దుఃఖమునకు ప్రతిగా సంతోషమిచ్చి వారిని ఆద రించెదను, విచారము కొట్టివేసి నేను వారికి ఆనందము కలుగజేతును గనుక కన్యకలును ¸°వనులును వృద్ధులును కూడి నాట్యమందు సంతోషించెదరు.
Zechariah 9:17
వారు ఎంతో క్షేమముగా ఉన్నారు, ఎంతో సొగసుగా ఉన్నారు; ధాన్యముచేత ¸°వనులును క్రొత్త ద్రాక్షా రసముచేత ¸°వన స్త్రీలును వృద్ధి నొందుదురు.
Matthew 21:15
కాగా ప్రధానయాజకులును శాస్త్రులును ఆయన చేసిన వింతలను, దావీదు కుమారునికి జయము1 అని దేవాలయములో కేకలు వేయుచున్న చిన్నపిల్లలను చూచి కోపముతో మండిపడి
Luke 19:37
ఒలీవలకొండనుండి దిగుచోటికి ఆయన సమీపించు చున్నప్పుడు శిష్యుల సమూహమంతయు సంతోషించుచు
Titus 2:4
¸°వనస్త్రీలు తమ భర్తలకు లోబడియుండి తమ భర్తలను శిశువులను ప్రేమించు వారును స్వస్థబుద్ధిగలవారును పవిత్రులును ఇంట ఉండి పనిచేసికొనువారును మంచివారునై యుండవలెనని బుద్ధి చెప్పుచు,