Psalm 146:1
యెహోవాను స్తుతించుడి. నా ప్రాణమా, యెహోవాను స్తుతింపుము
Psalm 146:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
American Standard Version (ASV)
Praise ye Jehovah. Praise Jehovah, O my soul.
Bible in Basic English (BBE)
Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
Darby English Bible (DBY)
Hallelujah! Praise Jehovah, O my soul.
World English Bible (WEB)
Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
Young's Literal Translation (YLT)
Praise ye Jah! Praise, O my soul, Jehovah.
| Praise | הַֽלְלוּ | hallû | HAHL-loo |
| ye the Lord. | יָ֡הּ | yāh | ya |
| Praise | הַלְלִ֥י | hallî | hahl-LEE |
| נַ֝פְשִׁ֗י | napšî | NAHF-SHEE | |
| the Lord, | אֶת | ʾet | et |
| O my soul. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
Psalm 103:1
నా ప్రాణమా, యెహోవాను సన్నుతించుము. నా అంతరంగముననున్న సమస్తమా, ఆయన పరిశుద్ధ నామమును సన్నుతించుము.
Psalm 103:22
యెహోవా ఏలుచుండు స్థలములన్నిటిలో నున్న ఆయన సర్వకార్యములారా, ఆయనను స్తుతిం చుడి. నా ప్రాణమా, యెహోవాను సన్నుతించుము.
Psalm 104:35
పాపులు భూమిమీదనుండి లయమగుదురు గాక భక్తిహీనులు ఇక నుండకపోదురు గాక నా ప్రాణమా, యెహోవాను సన్నుతించుము యెహోవాను స్తుతించుడి.
Psalm 105:45
తన ధర్మశాస్త్రవిధులను ఆచరించునట్లును అన్యజనుల భూములను ఆయన వారికప్పగించెను జనముల కష్టార్జితమును వారు స్వాధీనపరచుకొనిరి.యెహోవాను స్తుతించుడి.