Psalm 119:105
(నూన్) నీ వాక్యము నా పాదములకు దీపమును నా త్రోవకు వెలుగునై యున్నది.
Psalm 119:105 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
American Standard Version (ASV)
NUN. Thy word is a lamp unto my feet, And light unto my path.
Bible in Basic English (BBE)
<NUN> Your word is a light for my feet, ever shining on my way.
Darby English Bible (DBY)
NUN. Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path.
World English Bible (WEB)
Your word is a lamp to my feet, And a light for my path.
Young's Literal Translation (YLT)
`Nun.' A lamp to my foot `is' Thy word, And a light to my path.
| Thy word | נֵר | nēr | nare |
| is a lamp | לְרַגְלִ֥י | lĕraglî | leh-rahɡ-LEE |
| feet, my unto | דְבָרֶ֑ךָ | dĕbārekā | deh-va-REH-ha |
| and a light | וְ֝א֗וֹר | wĕʾôr | VEH-ORE |
| unto my path. | לִנְתִיבָתִֽי׃ | lintîbātî | leen-tee-va-TEE |
Cross Reference
Proverbs 6:23
ఆజ్ఞ దీపముగాను ఉపదేశము వెలుగుగాను ఉండును. శిక్షార్థమైన గద్దింపులు జీవమార్గములు.
Psalm 43:3
నీ వెలుగును నీ సత్యమును బయలు దేరజేయుము; అవి నాకు త్రోవచూపును అవి నీ పరిశుద్ధ పర్వతమునకును నీ నివాసస్థలములకును నన్ను తోడుకొని వచ్చును.
Psalm 18:28
నా దీపము వెలిగించువాడవు నీవే నా దేవుడైన యెహోవా చీకటిని నాకు వెలుగుగా చేయును
2 Peter 1:19
మరియు ఇంతకంటె స్థిరమైన ప్రవచనవాక్యము మనకున్నది. తెల్లవారి వేకువచుక్క మీ హృదయములలో ఉదయించువరకు ఆ వాక్యము చీకటిగల చోటున వెలుగిచ్చు దీపమైనట్టున్నది; దానియందు మీరు లక్ష్యముంచినయెడల మీకు మేలు.
Psalm 19:8
యెహోవా ఉపదేశములు నిర్దోషమైనవి, అవిహృదయమును సంతోషపరచునుయెహోవా ఏర్పరచిన ధర్మము నిర్మలమైనది, అది కన్ను లకు వెలుగిచ్చును.
Job 29:3
అప్పుడు ఆయన దీపము నా తలకుపైగా ప్రకాశించెను ఆయన తేజమువలన నేను చీకటిలో తిరుగులాడు చుంటిని.
Ephesians 5:13
సమస్తమును ఖండింపబడి వెలుగుచేత ప్రత్యక్షపరచబడును; ప్రత్యక్షపరచునది ఏదో అది వెలుగేగదా