Proverbs 26:8 in Telugu

Telugu Telugu Bible Proverbs Proverbs 26 Proverbs 26:8

Proverbs 26:8
బుద్ధిహీనుని ఘనపరచువాడు వడిసెలలోని రాయి కదలకుండ కట్టువానితో సమానుడు.

Proverbs 26:7Proverbs 26Proverbs 26:9

Proverbs 26:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
As he that bindeth a stone in a sling, so is he that giveth honour to a fool.

American Standard Version (ASV)
As one that bindeth a stone in a sling, So is he that giveth honor to a fool.

Bible in Basic English (BBE)
Giving honour to a foolish man is like attempting to keep a stone fixed in a cord.

Darby English Bible (DBY)
As a bag of gems in a stoneheap, so is he that giveth honour to a fool.

World English Bible (WEB)
As one who binds a stone in a sling, So is he who gives honor to a fool.

Young's Literal Translation (YLT)
As one who is binding a stone in a sling, So `is' he who is giving honour to a fool.

As
he
that
bindeth
כִּצְר֣וֹרkiṣrôrkeets-RORE
a
stone
אֶ֭בֶןʾebenEH-ven
in
a
sling,
בְּמַרְגֵּמָ֑הbĕmargēmâbeh-mahr-ɡay-MA
so
כֵּןkēnkane
is
he
that
giveth
נוֹתֵ֖ןnôtēnnoh-TANE
honour
לִכְסִ֣ילliksîlleek-SEEL
to
a
fool.
כָּבֽוֹד׃kābôdka-VODE

Cross Reference

Proverbs 26:1
ఎండకాలమునకు మంచు గిట్టదు కోతకాలమునకు వర్షము గిట్టదు అటువలె బుద్ధిహీనునికి ఘనత గిట్టదు.

Proverbs 30:22
అవేవనగా, రాజరికమునకు వచ్చిన దాసుడు, కడుపు నిండ అన్నము కలిగిన మూర్ఖుడు,

Proverbs 19:10
భోగముల ననుభవించుట బుద్ధిహీనునికి తగదు రాజులనేలుట దాసునికి బొత్తిగా తగదు.