Proverbs 11:25
ఔదార్యముగలవారు పుష్టినొందుదురు. నీళ్లు పోయువారికి నీళ్లు పోయబడును
Proverbs 11:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
American Standard Version (ASV)
The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.
Bible in Basic English (BBE)
He who gives blessing will be made fat, but the curser will himself be cursed.
Darby English Bible (DBY)
The liberal soul shall be made fat, and he that watereth shall be watered also himself.
World English Bible (WEB)
The liberal soul shall be made fat. He who waters shall be watered also himself.
Young's Literal Translation (YLT)
A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered.
| The liberal | נֶֽפֶשׁ | nepeš | NEH-fesh |
| soul | בְּרָכָ֥ה | bĕrākâ | beh-ra-HA |
| shall be made fat: | תְדֻשָּׁ֑ן | tĕduššān | teh-doo-SHAHN |
| watereth that he and | וּ֝מַרְוֶ֗ה | ûmarwe | OO-mahr-VEH |
| shall be watered | גַּם | gam | ɡahm |
| also | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
| himself. | יוֹרֶֽא׃ | yôreʾ | yoh-REH |
Cross Reference
Matthew 5:7
కనికరముగలవారు ధన్యులు; వారు కనికరము పొందుదురు.
2 Corinthians 9:6
కొంచెముగా విత్తువాడు కొంచె ముగా పంటకోయును, సమృద్ధిగా3 విత్తువాడు సమృద్ధిగా3 పంటకోయును అని యీ విషయమై చెప్పవచ్చును.
Proverbs 28:27
బీదలకిచ్చువానికి లేమి కలుగదు కన్నులు మూసికొనువానికి బహు శాపములు కలు గును.
Isaiah 32:8
ఘనులు ఘనకార్యములు కల్పించుదురు వారు ఘనకార్యములనుబట్టి నిలుచుదురు.
Isaiah 58:7
నీ ఆహారము ఆకలిగొనినవారికి పెట్టుటయు నీ రక్త సంబంధికి ముఖము తప్పింపకుండుటయు దిక్కుమాలిన బీదలను నీ యింట చేర్చుకొనుటయు
Job 29:13
నశించుటకు సిద్ధమైయున్నవారి దీవెన నామీదికి వచ్చెను విధవరాండ్ర హృదయమును సంతోషపెట్టితిని
Job 31:16
బీదలు ఇచ్ఛయించినదానిని నేను బిగబట్టినయెడలను విధవరాండ్రకన్నులు క్షీణింపజేసినయెడలను
Matthew 25:34
అప్పుడు రాజు తన కుడివైపున ఉన్నవారిని చూచినా తండ్రిచేత ఆశీర్వదింపబడినవార లారా, రండి; లోకము పుట్టినది మొదలుకొని మీకొరకు సిద్ధపరచబడిన రాజ్యమును స్వతంత్రించుకొనుడి.