Daniel 2:5 in Telugu

Telugu Telugu Bible Daniel Daniel 2 Daniel 2:5

Daniel 2:5
రాజునేను దాని మరచి పోతిని గాని, కలను దాని భావమును మీరు తెలియజేయనియెడల మీరు తుత్తునియ లుగా చేయబడుదురు; మీ యిండ్లు పెంటకుప్పగా చేయ బడును.

Daniel 2:4Daniel 2Daniel 2:6

Daniel 2:5 in Other Translations

King James Version (KJV)
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye will not make known unto me the dream, with the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

American Standard Version (ASV)
The king answered and said to the Chaldeans, The thing is gone from me: if ye make not known unto me the dream and the interpretation thereof, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Bible in Basic English (BBE)
The king made answer and said to the Chaldaeans, This is my decision: if you do not make clear to me the dream and the sense of it, you will be cut in bits and your houses made waste.

Darby English Bible (DBY)
The king answered and said to the Chaldeans, The command is gone forth from me: If ye do not make known unto me the dream, and its interpretation, ye shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

World English Bible (WEB)
The king answered the Chaldeans, The thing is gone from me: if you don't make known to me the dream and the interpretation of it, you shall be cut in pieces, and your houses shall be made a dunghill.

Young's Literal Translation (YLT)
The king hath answered and said to the Chaldeans, `The thing from me is gone; if ye do not cause me to know the dream and its interpretation, pieces ye are made, and your houses are made dunghills;

answered
The
עָנֵ֤הʿānēah-NAY
king
מַלְכָּא֙malkāʾmahl-KA
and
said
וְאָמַ֣רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
Chaldeans,
the
to
לְכַשְׂדָּיֵ֔אlĕkaśdāyēʾleh-hahs-da-YAY
The
thing
מִלְּתָ֖הmillĕtâmee-leh-TA
me:
from
מִנִּ֣יminnîmee-NEE
gone
is
אַזְדָּ֑אʾazdāʾaz-DA
if
הֵ֣ןhēnhane
not
will
ye
לָ֤אlāʾla
make
known
תְהֽוֹדְעוּנַּ֙נִי֙tĕhôdĕʿûnnaniyteh-hoh-deh-oo-NA-NEE
dream,
the
me
unto
חֶלְמָ֣אḥelmāʾhel-MA
with
the
interpretation
וּפִשְׁרֵ֔הּûpišrēhoo-feesh-RAY
pieces,
in
shall
be
cut
הַדָּמִין֙haddāmînha-da-MEEN
ye
thereof,
תִּתְעַבְד֔וּןtitʿabdûnteet-av-DOON
houses
your
and
וּבָתֵּיכ֖וֹןûbottêkônoo-voh-tay-HONE
a
dunghill.
shall
נְוָלִ֥יnĕwālîneh-va-LEE
be
made
יִתְּשָׂמֽוּן׃yittĕśāmûnyee-teh-sa-MOON

Cross Reference

ఎజ్రా 6:11
ఇంకను మేము నిర్ణయించినదేమనగా, ఎవడైనను ఈ ఆజ్ఞను భంగపరచినయెడల వాని యింటివెన్నుగాడి ఊడ దీయబడి నిలువనెత్తబడి దానిమీద వాడు ఉరితీయింప బడును, ఆ తప్పునుబట్టి వాని యిల్లు పెంటరాశి చేయ బడును.

దానియేలు 3:29
​కాగా నేనొక శాసనము నియమించుచున్నాను; ఏదనగా, ఇవి్వధముగ రక్షించుటకు సమర్థుడగు దేవుడు గాక మరి ఏ దేవుడును లేడు. కాగా ఏ జనులలోగాని రాష్ట్రములో గాని యేభాష మాటలాడువారిలో గాని షద్రకు, మేషాకు, అబేద్నెగో యనువారి దేవుని ఎవడు దూషించునో వాడు తుత్తునియలుగా చేయబడును; వాని యిల్లు ఎప్పుడును పెంటకుప్పగా ఉండుననెను.

రాజులు రెండవ గ్రంథము 10:27
మరియు బయలు ప్రతిమను గుడిని క్రింద పడగొట్టి దానిని పెంటయిల్లుగా చేసిరి. నేటివరకు అది ఆలాగే యున్నది

ద్వితీయోపదేశకాండమ 13:16
దాని కొల్లసొమ్మంతటిని విశాలవీధిలో చేర్చి, నీ దేవుడైన యెహోవా పేరట ఆ పురమును దాని కొల్లసొమ్మంతటిని అగ్నితో బొత్తిగా కాల్చి వేయవలెను. అది తిరిగి కట్ట బడక యెల్లప్పుడును పాడుదిబ్బయై యుండును.

యెహొషువ 6:26
ఆ కాలమున యెహోషువ జనులచేత శపథము చేయించి వారికీలాగు ఆజ్ఞాపించెనుఎవడు యెరికో పట్టణమును కట్టించపూనుకొనునో వాడు యెహోవా దృష్టికి శాపగ్రస్తుడగును; వాడు దాని పునాది వేయగా వాని జ్యేష్ఠకుమారుడు చచ్చును; దాని తలుపులను నిలువ నెత్తగా వాని కనిష్ఠకుమారుడు చచ్చును;

సమూయేలు మొదటి గ్రంథము 15:33
​​సమూయేలునీ కత్తి స్త్రీలకు సంతులేకుండ చేసినట్లు నీ తల్లికిని స్త్రీలలో సంతులేకపోవునని అతనితో చెప్పి గిల్గాలులో యెహోవా సన్నిధిని అగగును తుత్తునియలుగా నరికెను.

కీర్తనల గ్రంథము 50:22
దేవుని మరచువారలారా, దీని యోచించుకొనుడి లేనియెడల నేను మిమ్మును చీల్చివేయుదును తప్పించు వాడెవడును లేకపోవును

కీర్తనల గ్రంథము 58:7
పారు నీళ్లవలె వారు గతించిపోవుదురు అతడు తన బాణములను సంధింపగా అవి తునాతునకలై పోవును.

దానియేలు 2:12
అందుకు రాజు కోపము తెచ్చుకొని అత్యాగ్రహము గల వాడై బబులోనులోని జ్ఞానులనందరిని సంహరింపవలెనని యాజ్ఞ ఇచ్చెను.