Matthew 26:46 in Telugu

Telugu Telugu Bible Matthew Matthew 26 Matthew 26:46

Matthew 26:46
లెండి వెళ్లుదము; ఇదిగో నన్ను అప్పగించువాడు సమీపించి యున్నాడని వారితో చెప్పెను.

Matthew 26:45Matthew 26Matthew 26:47

Matthew 26:46 in Other Translations

King James Version (KJV)
Rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.

American Standard Version (ASV)
Arise, let us be going: behold, he is at hand that betrayeth me.

Bible in Basic English (BBE)
Up, let us be going: see, he who gives me up is near.

Darby English Bible (DBY)
Arise, let us go; behold, he that delivers me up has drawn nigh.

World English Bible (WEB)
Arise, let's be going. Behold, he who betrays me is at hand."

Young's Literal Translation (YLT)
Rise, let us go; lo, he hath come nigh who is delivering me up.'

Rise,
ἐγείρεσθεegeirestheay-GEE-ray-sthay
let
us
be
going:
ἄγωμεν·agōmenAH-goh-mane
behold,
ἰδού,idouee-THOO
hand
at
is
he
ἤγγικενēngikenAYNG-gee-kane

hooh
that
doth
betray
παραδιδούςparadidouspa-ra-thee-THOOS
me.
μεmemay

Cross Reference

John 14:31
అయినను నేను తండ్రిని ప్రేమించుచున్నానని లోకము తెలిసికొనునట్లు తండ్రి నాకు ఆజ్ఞాపించినది నెరవేర్చుటకు నేనీలాగు చేయు చున్నాను. లెండి, యిక్కడనుండి వెళ్లుదము.

1 Samuel 17:48
ఆ ఫిలిష్తీ యుడు లేచి దావీదును కలియుటకై అతనికి ఎదురుపోగా దావీదు వానిని ఎదుర్కొనుటకు సైన్యముతట్టు త్వరగా పరుగెత్తిపోయి

Luke 9:51
ఆయన పరమునకు చేర్చుకొనబడు దినములు పరిపూర్ణ మగుచున్నప్పుడు

Luke 12:50
అయితే నేను పొందవలసిన బాప్తిస్మమున్నది, అది నెరవేరు వరకు నేనెంతో ఇబ్బందిపడుచున్నాను.

Luke 22:15
అప్పుడాయన నేను శ్రమపడకమునుపు మీతోకూడ ఈ పస్కాను భుజింపవలెనని మిక్కిలి ఆశపడితిని.

Acts 21:13
పౌలు ఇదెందుకు? మీరు ఏడ్చి నా గుండె బద్దలు చేసెదరేల? నేనైతే ప్రభువైన యేసు నామము నిమిత్తము యెరూషలేములో బంధింపబడుటకు మాత్రమే గాక చనిపోవుటకును సిద్ధముగా ఉన్నానని చెప్పెను.