Luke 6:29
నిన్ను ఒక చెంప మీద కొట్టువాని వైపునకు రెండవ చెంపకూడ త్రిప్పుము. నీ పైబట్ట ఎత్తికొని పోవువానిని, నీ అంగీని కూడ ఎత్తి కొనిపోకుండ అడ్డగింపకుము.
And unto him that | τῷ | tō | toh |
smiteth | τύπτοντί | typtonti | TYOO-ptone-TEE |
thee | σε | se | say |
on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
the | τὴν | tēn | tane |
one cheek | σιαγόνα | siagona | see-ah-GOH-na |
offer | πάρεχε | pareche | PA-ray-hay |
also | καὶ | kai | kay |
the | τὴν | tēn | tane |
other; | ἄλλην | allēn | AL-lane |
and | καὶ | kai | kay |
him | ἀπὸ | apo | ah-POH |
that taketh away | τοῦ | tou | too |
αἴροντός | airontos | A-rone-TOSE | |
thy | σου | sou | soo |
τὸ | to | toh | |
cloke | ἱμάτιον | himation | ee-MA-tee-one |
forbid | καὶ | kai | kay |
not | τὸν | ton | tone |
to take thy | χιτῶνα | chitōna | hee-TOH-na |
coat | μὴ | mē | may |
also. | κωλύσῃς | kōlysēs | koh-LYOO-sase |