Luke 3:8
మారుమనస్సునకు తగిన ఫలములు ఫలించుడి అబ్రాహాము మాకు తండ్రి అని మీలో మీరనుకొన మొదలుపెట్టుకొనవద్దు; దేవుడు ఈ రాళ్లవలన అబ్రా హామునకు పిల్లలను పుట్టింపగలడని మీతో చెప్పు చున్నాను.
Bring forth | ποιήσατε | poiēsate | poo-A-sa-tay |
therefore | οὖν | oun | oon |
fruits | καρποὺς | karpous | kahr-POOS |
worthy | ἀξίους | axious | ah-KSEE-oos |
τῆς | tēs | tase | |
of repentance, | μετανοίας | metanoias | may-ta-NOO-as |
and | καὶ | kai | kay |
begin | μὴ | mē | may |
not | ἄρξησθε | arxēsthe | AR-ksay-sthay |
to say | λέγειν | legein | LAY-geen |
within | ἐν | en | ane |
yourselves, | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
We have | Πατέρα | patera | pa-TAY-ra |
ἔχομεν | echomen | A-hoh-mane | |
Abraham | τὸν | ton | tone |
father: our to | Ἀβραάμ | abraam | ah-vra-AM |
for | λέγω | legō | LAY-goh |
I say | γὰρ | gar | gahr |
you, unto | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
That | ὅτι | hoti | OH-tee |
δύναται | dynatai | THYOO-na-tay | |
God | ὁ | ho | oh |
is able | θεὸς | theos | thay-OSE |
of | ἐκ | ek | ake |
these | τῶν | tōn | tone |
λίθων | lithōn | LEE-thone | |
stones | τούτων | toutōn | TOO-tone |
up raise to | ἐγεῖραι | egeirai | ay-GEE-ray |
children | τέκνα | tekna | TAY-kna |
τῷ | tō | toh | |
unto Abraham. | Ἀβραάμ | abraam | ah-vra-AM |