Leviticus 16:16
అట్లు అతడు ఇశ్రాయేలీయుల సమస్త పాపములను బట్టియు, అనగా వారి అపవిత్రతను బట్టియు, వారి అతి క్రమములనుబట్టియు పరిశుద్ధ స్థలమునకు ప్రాయశ్చిత్తము చేయవలెను. ప్రత్యక్షపు గుడారము వారిమధ్య ఉండుట వలన వారి అపవిత్రతను బట్టి అది అపవిత్ర మగుచుండును గనుక అతడు దానికి ప్రాయశ్చిత్తము చేయవలెను.
And atonement an make shall he | וְכִפֶּ֣ר | wĕkipper | veh-hee-PER |
for | עַל | ʿal | al |
the holy | הַקֹּ֗דֶשׁ | haqqōdeš | ha-KOH-desh |
uncleanness the of because place, | מִטֻּמְאֹת֙ | miṭṭumʾōt | mee-toom-OTE |
of the children | בְּנֵ֣י | bĕnê | beh-NAY |
Israel, of | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and because of their transgressions | וּמִפִּשְׁעֵיהֶ֖ם | ûmippišʿêhem | oo-mee-peesh-ay-HEM |
all in | לְכָל | lĕkāl | leh-HAHL |
their sins: | חַטֹּאתָ֑ם | ḥaṭṭōʾtām | ha-toh-TAHM |
and so | וְכֵ֤ן | wĕkēn | veh-HANE |
do he shall | יַֽעֲשֶׂה֙ | yaʿăśeh | ya-uh-SEH |
for the tabernacle | לְאֹ֣הֶל | lĕʾōhel | leh-OH-hel |
congregation, the of | מוֹעֵ֔ד | môʿēd | moh-ADE |
that remaineth | הַשֹּׁכֵ֣ן | haššōkēn | ha-shoh-HANE |
among | אִתָּ֔ם | ʾittām | ee-TAHM |
midst the in them | בְּת֖וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
of their uncleanness. | טֻמְאֹתָֽם׃ | ṭumʾōtām | toom-oh-TAHM |