Judges 13:24
తరువాత ఆ స్త్రీ కుమారుని కని అతనికి సమ్సోను అను పేరు పెట్టెను. ఆ బాలుడు ఎదిగినప్పుడు యెహోవా అతని నాశీర్వదించెను.
Judges 13:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the woman bare a son, and called his name Samson: and the child grew, and the LORD blessed him.
American Standard Version (ASV)
And the woman bare a son, and called his name Samson: and the child grew, and Jehovah blessed him.
Bible in Basic English (BBE)
So the woman gave birth to a son, and gave him the name Samson; and he became a man and the blessing of the Lord was on him.
Darby English Bible (DBY)
And the woman bore a son, and called his name Samson; and the boy grew, and the LORD blessed him.
Webster's Bible (WBT)
And the woman bore a son, and called his name Samson. And the child grew, and the LORD blessed him.
World English Bible (WEB)
The woman bore a son, and named him Samson: and the child grew, and Yahweh blessed him.
Young's Literal Translation (YLT)
And the woman beareth a son, and calleth his name Samson, and the youth groweth, and Jehovah doth bless him,
| And the woman | וַתֵּ֤לֶד | wattēled | va-TAY-led |
| bare | הָֽאִשָּׁה֙ | hāʾiššāh | ha-ee-SHA |
| son, a | בֵּ֔ן | bēn | bane |
| and called | וַתִּקְרָ֥א | wattiqrāʾ | va-teek-RA |
| אֶת | ʾet | et | |
| name his | שְׁמ֖וֹ | šĕmô | sheh-MOH |
| Samson: | שִׁמְשׁ֑וֹן | šimšôn | sheem-SHONE |
| and the child | וַיִּגְדַּ֣ל | wayyigdal | va-yeeɡ-DAHL |
| grew, | הַנַּ֔עַר | hannaʿar | ha-NA-ar |
| and the Lord | וַֽיְבָרְכֵ֖הוּ | wayborkēhû | va-vore-HAY-hoo |
| blessed | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |
Cross Reference
1 Samuel 3:19
సమూయేలు పెద్దవాడు కాగా యెహోవా అతనికి తోడైయున్నందున అతని మాటలలో ఏదియు తప్పిపోలేదు.
Luke 1:80
శిశువు ఎదిగి, ఆత్మయందు బలము పొంది, ఇశ్రాయేలు నకు ప్రత్యక్షమగు దినమువరకు అరణ్య ములో నుండెను.
Luke 2:52
యేసు జ్ఞానమందును, వయస్సునందును, దేవుని దయయందును, మనుష్యుల దయ యందును వర్ధిల్లు చుండెను.
Hebrews 11:32
ఇకను ఏమి చెప్పుదును? గిద్యోను, బారాకు, సమ్సోను, యెఫ్తా, దావీదు, సమూయేలను వారిని గూర్చియు, ప్రవక్తలనుగూర్చియు వివరించుటకు సమయము చాలదు.