Judges 11:23
కాబట్టి ఇశ్రాయేలీయుల దేవుడైన యెహోవా అమోరీయులను తన జనులయెదుట నిలువ కుండ తోలివేసిన తరువాత నీవు దానిని స్వతంత్రించుకొందువా?
So now | וְעַתָּ֞ה | wĕʿattâ | veh-ah-TA |
the Lord | יְהוָ֣ה׀ | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
Israel of | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
hath dispossessed | הוֹרִישׁ֙ | hôrîš | hoh-REESH |
אֶת | ʾet | et | |
Amorites the | הָ֣אֱמֹרִ֔י | hāʾĕmōrî | HA-ay-moh-REE |
from before | מִפְּנֵ֖י | mippĕnê | mee-peh-NAY |
his people | עַמּ֣וֹ | ʿammô | AH-moh |
Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
and shouldest thou | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
possess | תִּֽירָשֶֽׁנּוּ׃ | tîrāšennû | TEE-ra-SHEH-noo |