Joshua 5:9
అప్పుడు యెహోవానేడు నేను ఐగుప్తు అవమానము మీ మీద నుండకుండ దొరలించివేసి యున్నానని యెహో షువతో ననెను. అందుచేత నేటివరకు ఆ చోటికి గిల్గా లను పేరు.
Tamil Indian Revised Version
ராஜா தந்தத்தால் ஒரு பெரிய சிங்காசனத்தையும் செய்வித்து, அதைப் பசும்பொன் தகட்டால் மூடினான்.
Tamil Easy Reading Version
சாலொமோன் அரசன் தந்தத்தால் ஒரு பெரிய சிங்காசனத்தைச் செய்தான். அவன் அதனை பரிசுத்த தங்கத்தால் மூடினான்.
Thiru Viviliam
பின்பு, அரசர் தந்தத்தால் பெரியதோர் அரியணை செய்து, அதனைப் பசும் பொன்னால் மூடினார்.
King James Version (KJV)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
American Standard Version (ASV)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Bible in Basic English (BBE)
Then the king made a great ivory seat, plated with the best gold.
Darby English Bible (DBY)
And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold;
Webster’s Bible (WBT)
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
World English Bible (WEB)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with pure gold;
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 9:17
ராஜா தந்தத்தினால் ஒரு பெரிய சிங்காசனத்தையும் செய்வித்து, அதைப் பசும்பொன்தகட்டால் மூடினான்.
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Moreover the king | וַיַּ֧עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
made | הַמֶּ֛לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
a great | כִּסֵּא | kissēʾ | kee-SAY |
throne | שֵׁ֖ן | šēn | shane |
ivory, of | גָּד֑וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
and overlaid | וַיְצַפֵּ֖הוּ | wayṣappēhû | vai-tsa-PAY-hoo |
it with pure | זָהָ֥ב | zāhāb | za-HAHV |
gold. | טָהֽוֹר׃ | ṭāhôr | ta-HORE |
And the Lord | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Joshua, | יְהוֹשֻׁ֔עַ | yĕhôšuaʿ | yeh-hoh-SHOO-ah |
This day | הַיּ֗וֹם | hayyôm | HA-yome |
away rolled I have | גַּלּ֛וֹתִי | gallôtî | ɡA-loh-tee |
אֶת | ʾet | et | |
the reproach | חֶרְפַּ֥ת | ḥerpat | her-PAHT |
Egypt of | מִצְרַ֖יִם | miṣrayim | meets-RA-yeem |
from off | מֵֽעֲלֵיכֶ֑ם | mēʿălêkem | may-uh-lay-HEM |
you. Wherefore the name | וַיִּקְרָ֞א | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
place the of | שֵׁ֣ם | šēm | shame |
is called | הַמָּק֤וֹם | hammāqôm | ha-ma-KOME |
Gilgal | הַהוּא֙ | hahûʾ | ha-HOO |
unto | גִּלְגָּ֔ל | gilgāl | ɡeel-ɡAHL |
this | עַ֖ד | ʿad | ad |
day. | הַיּ֥וֹם | hayyôm | HA-yome |
הַזֶּֽה׃ | hazze | ha-ZEH |
Tamil Indian Revised Version
ராஜா தந்தத்தால் ஒரு பெரிய சிங்காசனத்தையும் செய்வித்து, அதைப் பசும்பொன் தகட்டால் மூடினான்.
Tamil Easy Reading Version
சாலொமோன் அரசன் தந்தத்தால் ஒரு பெரிய சிங்காசனத்தைச் செய்தான். அவன் அதனை பரிசுத்த தங்கத்தால் மூடினான்.
Thiru Viviliam
பின்பு, அரசர் தந்தத்தால் பெரியதோர் அரியணை செய்து, அதனைப் பசும் பொன்னால் மூடினார்.
King James Version (KJV)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
American Standard Version (ASV)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Bible in Basic English (BBE)
Then the king made a great ivory seat, plated with the best gold.
Darby English Bible (DBY)
And the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold;
Webster’s Bible (WBT)
Moreover, the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
World English Bible (WEB)
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Young’s Literal Translation (YLT)
And the king maketh a great throne of ivory, and overlayeth it with pure gold;
2 நாளாகமம் 2 Chronicles 9:17
ராஜா தந்தத்தினால் ஒரு பெரிய சிங்காசனத்தையும் செய்வித்து, அதைப் பசும்பொன்தகட்டால் மூடினான்.
Moreover the king made a great throne of ivory, and overlaid it with pure gold.
Moreover the king | וַיַּ֧עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
made | הַמֶּ֛לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
a great | כִּסֵּא | kissēʾ | kee-SAY |
throne | שֵׁ֖ן | šēn | shane |
ivory, of | גָּד֑וֹל | gādôl | ɡa-DOLE |
and overlaid | וַיְצַפֵּ֖הוּ | wayṣappēhû | vai-tsa-PAY-hoo |
it with pure | זָהָ֥ב | zāhāb | za-HAHV |
gold. | טָהֽוֹר׃ | ṭāhôr | ta-HORE |