Jeremiah 42:20
మన దేవుడైన యెహోవాకు మా నిమిత్తము ప్రార్థనచేసి మన దేవుడైన యెహోవా చెప్పునదంతయు మాకు తెలియ జెప్పినయెడల మేమాలాగు చేయుదుమని చెప్పుచు మిమ్మును మీరే మోసపుచ్చుకొనుచున్నారు.
Jeremiah 42:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
For ye dissembled in your hearts, when ye sent me unto the LORD your God, saying, Pray for us unto the LORD our God; and according unto all that the LORD our God shall say, so declare unto us, and we will do it.
American Standard Version (ASV)
For ye have dealt deceitfully against your own souls; for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according unto all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it:
Bible in Basic English (BBE)
For you have been acting with deceit in your hearts; for you sent me to the Lord your God, saying, Make prayer for us to the Lord our God, and give us word of everything he may say, and we will do it.
Darby English Bible (DBY)
For ye deceived yourselves in your own souls, when ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God; and according to all that Jehovah our God shall say, so declare unto us, and we will do it.
World English Bible (WEB)
For you have dealt deceitfully against your own souls; for you sent me to Yahweh your God, saying, Pray for us to Yahweh our God; and according to all that Yahweh our God shall say, so declare to us, and we will do it:
Young's Literal Translation (YLT)
for ye have shewed yourselves perverse in your souls, for ye sent me unto Jehovah your God, saying, Pray for us unto Jehovah our God, and according to all that Jehovah our God saith, so declare to us, and we have done `it';
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| ye dissembled | הִתְעֵתיֶם֮ | hitʿētyem | heet-ate-YEM |
| in your hearts, | בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶם֒ | bĕnapšôtêkem | beh-nahf-shoh-tay-HEM |
| when | כִּֽי | kî | kee |
| ye | אַתֶּ֞ם | ʾattem | ah-TEM |
| sent | שְׁלַחְתֶּ֣ם | šĕlaḥtem | sheh-lahk-TEM |
| me unto | אֹתִ֗י | ʾōtî | oh-TEE |
| Lord the | אֶל | ʾel | el |
| your God, | יְהוָ֤ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| saying, | אֱלֹֽהֵיכֶם֙ | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
| Pray | לֵאמֹ֔ר | lēʾmōr | lay-MORE |
| for | הִתְפַּלֵּ֣ל | hitpallēl | heet-pa-LALE |
| us unto | בַּעֲדֵ֔נוּ | baʿădēnû | ba-uh-DAY-noo |
| the Lord | אֶל | ʾel | el |
| God; our | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| and according unto all | אֱלֹהֵ֑ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
| that | וּכְכֹל֩ | ûkĕkōl | oo-heh-HOLE |
| the Lord | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| our God | יֹאמַ֜ר | yōʾmar | yoh-MAHR |
| say, shall | יְהוָ֧ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| so | אֱלֹהֵ֛ינוּ | ʾĕlōhênû | ay-loh-HAY-noo |
| declare | כֵּ֥ן | kēn | kane |
| do will we and us, unto | הַגֶּד | hagged | ha-ɡED |
| it. | לָ֖נוּ | lānû | LA-noo |
| וְעָשִֽׂינוּ׃ | wĕʿāśînû | veh-ah-SEE-noo |
Cross Reference
Numbers 16:38
పాపముచేసి తమ ప్రాణములకు ముప్పు తెచ్చుకొనిన వీరి ధూపార్తులను తీసికొని బలిపీఠమునకు కప్పుగా వెడల్పయిన రేకులను చేయవలెను. వారు యెహోవా సన్నిధికి వాటిని తెచ్చినందున అవి ప్రతిష్ఠిత మైనవి; అవి ఇశ్రాయేలీయులకు ఆనవాలుగా ఉండును.
Galatians 6:7
మోస పోకుడి, దేవుడు వెక్కిరింపబడడు; మనుష్యుడు ఏమివిత్తునో ఆ పంటనే కోయును.
Matthew 22:35
వారిలో ఒక ధర్మశాస్త్రో పదేశకుడు ఆయనను శోధించుచు
Matthew 22:15
అప్పుడు పరిసయ్యులు వెళ్లి, మాటలలో ఆయనను చిక్కుపరచవలెనని ఆలోచనచేయుచు
Ezekiel 33:31
నా జనులు రాదగిన విధముగా వారు నీయొద్దకు వచ్చి, నా జనులైనట్టుగా నీ యెదుట కూర్చుండి నీ మాటలు విందురు గాని వాటి ననుసరించి ప్రవర్తింపరు, వారు నోటితో ఎంతో ప్రేమ కనుపరచుదురు గాని వారి హృదయము లాభమును అపేక్షించు చున్నది.
Ezekiel 14:3
నరపుత్రుడా, యీ మనుష్యులు తమ హృద యములలో విగ్రహములనే నిలుపుకొని దోషము పుట్టించు అభ్యంతరమును తమయెదుటనే పెట్టుకొని యున్నారు, వీరు నాయొద్ద ఏమైన విచారణచేయదగునా?
Jeremiah 42:2
మేము ఎంత కొంచెము మంది మిగిలియున్నామో నీవు చూచు చున్నావు గదా? చిత్తగించి మా విన్నపమును నీ సన్నిధికి రానిచ్చి, శేషించియున్న మా యందరి నిమిత్తము నీ దేవుడైన యెహోవాకు ప్రార్థనచేయుము.
Jeremiah 17:10
ఒకని ప్రవర్తననుబట్టి వాని క్రియల ఫలముచొప్పున ప్రతి కారము చేయుటకు యెహోవా అను నేను హృదయ మును పరిశోధించువాడను, అంతరింద్రియములను పరీ క్షించువాడను.
Jeremiah 3:10
ఇంతగా జరిగినను విశ్వాసఘాతకు రాలగు ఆమె సహోదరియైన యూదా పైవేషమునకే గాని తన పూర్ణహృదయముతో నాయొద్దకు తిరుగుట లేదని యెహోవా సెలవిచ్చుచున్నాడు.
Psalm 65:3
నామీద మోపబడిన దోషములు భరింపజాలనివి మా అతిక్రమముల నిమిత్తము నీవే ప్రాయశ్చిత్తము చేయుదువు.
Psalm 18:44
నా మాట చెవిని పడగానే వారు నాకు విధేయు లగుదురు అన్యులు నాకు లోబడినట్లు నటించుదురు
James 1:22
మీరు వినువారు మాత్రమైయుండి మిమ్మును మీరు మోసపుచ్చుకొనకుండ, వాక్యప్రకారము ప్రవర్తించువారునైయుండుడి.