Isaiah 8:13
సైన్యములకధిపతియగు యెహోవాయే పరిశుద్ధుడను కొనుడి మీరు భయపడవలసినవాడు ఆయనే, ఆయన కోసరమే దిగులుపడవలెను అప్పుడాయన మీకు పరిశుద్ధస్థలముగా నుండును.
Isaiah 8:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
Sanctify the LORD of hosts himself; and let him be your fear, and let him be your dread.
American Standard Version (ASV)
Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
Bible in Basic English (BBE)
But let the Lord of armies be holy to you, and go in fear of him, giving honour to him.
Darby English Bible (DBY)
Jehovah of hosts, him shall ye sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
World English Bible (WEB)
Yahweh of hosts, him shall you sanctify; and let him be your fear, and let him be your dread.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah of Hosts -- Him ye do sanctify, And He `is' your Fear, and He your Dread,
| Sanctify | אֶת | ʾet | et |
| יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA | |
| the Lord | צְבָא֖וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
| of hosts | אֹת֣וֹ | ʾōtô | oh-TOH |
| him let and himself; | תַקְדִּ֑ישׁוּ | taqdîšû | tahk-DEE-shoo |
| be your fear, | וְה֥וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
| him let and | מוֹרַאֲכֶ֖ם | môraʾăkem | moh-ra-uh-HEM |
| be your dread. | וְה֥וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
| מַֽעֲרִֽצְכֶֽם׃ | maʿăriṣĕkem | MA-uh-REE-tseh-HEM |
Cross Reference
Psalm 76:7
నీవు, నీవే భయంకరుడవు నీవు కోపపడు వేళ నీ సన్నిధిని నిలువగలవాడెవడు?
Revelation 15:4
ప్రభువా, నీవు మాత్రము పవిత్రుడవు, నీకు భయపడని వాడెవడు? నీ నామమును మహిమపరచనివాడెవడు? నీ న్యాయవిధులు ప్రత్యక్షపరచబడినవి గనుక జనములందరు వచ్చి నీ సన్నిధిని నమస్కారముచేసెదరని చెప్పుచు, దేవుని దాసుడగు మోషే కీర్తనయు గొఱ్ఱపిల్ల కీర్తనయు పాడుచున్నారు.
Romans 4:20
అవి శ్వాసమువలన దేవుని వాగ్దానమునుగూర్చి సందేహింపక
Luke 12:5
ఎవనికి మీరు భయపడవలెనో మీకు తెలియజేయుదును; చంపిన తరువాత నరకములో పడద్రోయ శక్తిగలవానికి భయపడుడి, ఆయనకే భయ పడుడని మీతో చెప్పుచున్నాను.
Matthew 10:28
మరియు ఆత్మను చంపనేరక దేహమునే చంపువారికి భయపడకుడి గాని, ఆత్మను దేహమునుకూడ నరకములో నశింపజేయగలవానికి మిక్కిలి భయపడుడి.
Malachi 2:5
నేను చేసిన నిబంధన వారి జీవమునకును సమాధానమునకును కారణమాయెను; భయభక్తులు పుట్టించు టకై నేను వాటిని వారికిచ్చితిని గనుక వారు నాయందు భయభక్తులు కలిగి, నా నామము విషయములో భయము గలవారై
Isaiah 29:23
అతని సంతానపువారు తమ మధ్య నేను చేయు కార్యమును చూచునప్పుడు నా నామమును పరిశుద్ధపరచుదురు యాకోబు పరిశుద్ధదేవుని పరిశుద్ధపరచుదురు ఇశ్రాయేలు దేవునికి భయపడుదురు.
Isaiah 26:3
ఎవనిమనస్సు నీమీద ఆనుకొనునో వానిని నీవు పూర్ణశాంతిగలవానిగా కాపాడుదువు. ఏలయనగా అతడు నీయందు విశ్వాసముంచి యున్నాడు.
Numbers 27:14
ఏలయనగా సీను అరణ్యములో సమాజము వాదించినప్పుడు ఆ నీళ్లయొద్ద వారి కన్నుల యెదుట నన్ను పరిశుద్ధపరచక నామీద తిరుగబడితిరి. ఆ నీళ్లు సీను అరణ్యమందలి కాదేషులోనున్న మెరీబా నీళ్లే.
Numbers 20:12
అప్పుడు యెహోవా మోషే అహరోనులతో మీరు ఇశ్రాయేలీయుల కన్నుల యెదుట నా పరిశుద్ధతను సన్మానించునట్లు నన్ను నమ్ము కొనకపోతిరి గనుక ఈ సమాజమును నేను వారికిచ్చిన దేశములోనికి మీరు తోడుకొని పోరని చెప్పెను.
Leviticus 10:3
అప్పుడు మోషే అహరోనుతో ఇట్లనెనుఇది యెహోవా చెప్పిన మాటనాయొద్దనుండు వారి యందు నేను నన్ను పరిశుద్ధపరచు కొందును; ప్రజలందరియెదుట నన్ను మహిమపరచు కొందును;
Genesis 31:53
అబ్రాహాము దేవుడు నాహోరు దేవుడు వారి తండ్రి దేవుడు మన మధ్య న్యాయము తీర్చునని చెప్పెను. అప్పుడు యాకోబు తన తండ్రియైన ఇస్సాకు భయపడిన దేవునితోడని ప్రమాణము చేసె