Index
Full Screen ?
 

Isaiah 3:5 in Telugu

Isaiah 3:5 in Tamil Telugu Bible Isaiah Isaiah 3

Isaiah 3:5
ప్రజలలో ఒకడిట్లును మరియొకడట్లును ప్రతివాడు తన పొరుగువానిని ఒత్తుడు చేయును. పెద్దవానిపైని బాలుడును ఘనునిపైని నీచుడును గర్వించి తిరస్కారముగా నడుచును.

Tamil Indian Revised Version
உன்னதமானவருடைய வாயிலிருந்து தீமையும் நன்மையும் புறப்படுகிறதில்லையோ?

Tamil Easy Reading Version
உன்னதமான தேவனே நல்லதும் தீயதும் நிகழும்படி கட்டளையிடுகிறார்.

Thiru Viviliam
⁽நன்மையும் தீமையும் புறப்படுவது,␢ உன்னதரின் வாயினின்று அன்றோ?⁾

Lamentations 3:37Lamentations 3Lamentations 3:39

King James Version (KJV)
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?

American Standard Version (ASV)
Out of the mouth of the Most High cometh there not evil and good?

Bible in Basic English (BBE)
Do not evil and good come from the mouth of the Most High?

Darby English Bible (DBY)
Out of the mouth of the Most High doth not there proceed evil and good?

World English Bible (WEB)
Doesn’t evil and good come out of the mouth of the Most High?

Young’s Literal Translation (YLT)
From the mouth of the Most High Go not forth the evils and the good.

புலம்பல் Lamentations 3:38
உன்னதமானவருடைய வாயிலிருந்து தீமையும் நன்மையும் புறப்படுகிறதில்லையோ?
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?

Out
of
the
mouth
מִפִּ֤יmippîmee-PEE
High
most
the
of
עֶלְיוֹן֙ʿelyônel-YONE
proceedeth
לֹ֣אlōʾloh
not
תֵצֵ֔אtēṣēʾtay-TSAY
evil
הָרָע֖וֹתhārāʿôtha-ra-OTE
and
good?
וְהַטּֽוֹב׃wĕhaṭṭôbveh-ha-tove
And
the
people
וְנִגַּ֣שׂwĕniggaśveh-nee-ɡAHS
shall
be
oppressed,
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
one
every
אִ֥ישׁʾîšeesh
by
another,
בְּאִ֖ישׁbĕʾîšbeh-EESH
and
every
one
וְאִ֣ישׁwĕʾîšveh-EESH
neighbour:
his
by
בְּרֵעֵ֑הוּbĕrēʿēhûbeh-ray-A-hoo
the
child
יִרְהֲב֗וּyirhăbûyeer-huh-VOO
shall
behave
himself
proudly
הַנַּ֙עַר֙hannaʿarha-NA-AR
ancient,
the
against
בַּזָּקֵ֔ןbazzāqēnba-za-KANE
and
the
base
וְהַנִּקְלֶ֖הwĕhanniqleveh-ha-neek-LEH
against
the
honourable.
בַּנִּכְבָּֽד׃bannikbādba-neek-BAHD

Tamil Indian Revised Version
உன்னதமானவருடைய வாயிலிருந்து தீமையும் நன்மையும் புறப்படுகிறதில்லையோ?

Tamil Easy Reading Version
உன்னதமான தேவனே நல்லதும் தீயதும் நிகழும்படி கட்டளையிடுகிறார்.

Thiru Viviliam
⁽நன்மையும் தீமையும் புறப்படுவது,␢ உன்னதரின் வாயினின்று அன்றோ?⁾

Lamentations 3:37Lamentations 3Lamentations 3:39

King James Version (KJV)
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?

American Standard Version (ASV)
Out of the mouth of the Most High cometh there not evil and good?

Bible in Basic English (BBE)
Do not evil and good come from the mouth of the Most High?

Darby English Bible (DBY)
Out of the mouth of the Most High doth not there proceed evil and good?

World English Bible (WEB)
Doesn’t evil and good come out of the mouth of the Most High?

Young’s Literal Translation (YLT)
From the mouth of the Most High Go not forth the evils and the good.

புலம்பல் Lamentations 3:38
உன்னதமானவருடைய வாயிலிருந்து தீமையும் நன்மையும் புறப்படுகிறதில்லையோ?
Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?

Out
of
the
mouth
מִפִּ֤יmippîmee-PEE
High
most
the
of
עֶלְיוֹן֙ʿelyônel-YONE
proceedeth
לֹ֣אlōʾloh
not
תֵצֵ֔אtēṣēʾtay-TSAY
evil
הָרָע֖וֹתhārāʿôtha-ra-OTE
and
good?
וְהַטּֽוֹב׃wĕhaṭṭôbveh-ha-tove

Chords Index for Keyboard Guitar