Index
Full Screen ?
 

Hosea 10:1 in Telugu

Hosea 10:1 in Tamil Telugu Bible Hosea Hosea 10

Hosea 10:1
ఇశ్రాయేలు విస్తారముగా వ్యాపించిన ద్రాక్ష చెట్టుతో సమానము. వారు ఫలము ఫలించిరి. ఫలము ఫలించినకొలది వారు బలిపీఠములను మరి విశేషముగా చేయుచువచ్చిరి; తమ భూమి ఫలవంతమైనకొలది వారు తమ దేవతాస్తంభములను మరి విశేషముగా చేసిరి.

Tamil Indian Revised Version
தீமோனின் தண்ணீர்கள் இரத்தத்தால் நிறைந்திருக்கும்; தீமோனின்மேல் அதிகக் கேடுகளைக் கட்டளையிடுவேன்; மோவாபிலே தப்பினவர்கள்மேலும், தேசத்தில் மீதியானவர்கள்மேலும் சிங்கத்தை வரச்செய்வேன்.

Tamil Easy Reading Version
தீமோனின் தண்ணீரானது இரத்தத்தால் நிறைந்திருக்கும். தீமோனுக்கு மேலும் அதிகக் கேடுகளை நான் (கர்த்தர்) கொண்டுவருவேன். மோவாபில் வாழ்கிற சில ஜனங்கள் பகைவரிடமிருந்து தப்பியிருக்கிறார்கள். ஆனால் நான் அவர்களை உண்ண சிங்கங்களை அனுப்புவேன்.

Thiru Viviliam
⁽தீபோன் நீர்நிலைகள்␢ இரத்தத்தால் நிரம்பி வழிகின்றன;␢ ஆயினும் தீபோன் மேல்␢ இன்னும் மிகுதியான § துன்பத்தைக் கொண்டு வருவேன்;␢ மோவாபியருள்␢ தப்பிப் பிழைத்தோர்மேலும்␢ நாட்டில் எஞ்சியிருப்போர்மேலும்␢ சிங்கத்தை ஏவிவிடுவேன்.⁾

ஏசாயா 15:8ஏசாயா 15

King James Version (KJV)
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.

American Standard Version (ASV)
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon them of Moab that escape, and upon the remnant of the land.

Bible in Basic English (BBE)
For the waters of Dimon are full of blood: and I’m sending even more on Moab, a lion on those of Moab who go in flight, and on the rest of the land.

Darby English Bible (DBY)
For the waters of Dimon are full of blood, for I will lay yet more upon Dimon: a lion upon them that are escaped of Moab, and upon that which remaineth of the land.

World English Bible (WEB)
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land.

Young’s Literal Translation (YLT)
For the waters of Dimon have been full of blood, For I set on Dimon additions, For the escaped of Moab a lion, And for the remnant of Adamah!

ஏசாயா Isaiah 15:9
தீமோனின் தண்ணீர்கள் இரத்தத்தால் நிறைந்திருக்கும்; தீமோனின்மேல் அதிக கேடுகளைக் கட்டளையிடுவேன்; மோவாபிலே தப்பினவர்கள்மேலும், தேசத்தில் மீதியானவர்கள்மேலும் சிங்கத்தை வரப்பண்ணுவேன்
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.

For
כִּ֣יkee
the
waters
מֵ֤יmay
of
Dimon
דִימוֹן֙dîmôndee-MONE
full
be
shall
מָ֣לְאוּmālĕʾûMA-leh-oo
of
blood:
דָ֔םdāmdahm
for
כִּֽיkee
I
will
bring
אָשִׁ֥יתʾāšîtah-SHEET
more
עַלʿalal
upon
דִּימ֖וֹןdîmôndee-MONE
Dimon,
נוֹסָפ֑וֹתnôsāpôtnoh-sa-FOTE
lions
לִפְלֵיטַ֤תliplêṭatleef-lay-TAHT
upon
him
that
escapeth
מוֹאָב֙môʾābmoh-AV
Moab,
of
אַרְיֵ֔הʾaryēar-YAY
and
upon
the
remnant
וְלִשְׁאֵרִ֖יתwĕlišʾērîtveh-leesh-ay-REET
of
the
land.
אֲדָמָֽה׃ʾădāmâuh-da-MA
Israel
גֶּ֤פֶןgepenɡEH-fen
is
an
empty
בּוֹקֵק֙bôqēqboh-KAKE
vine,
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
he
bringeth
forth
פְּרִ֖יpĕrîpeh-REE
fruit
יְשַׁוֶּהyĕšawweyeh-sha-WEH
unto
himself:
according
to
the
multitude
לּ֑וֹloh
fruit
his
of
כְּרֹ֣בkĕrōbkeh-ROVE
he
hath
increased
לְפִרְי֗וֹlĕpiryôleh-feer-YOH
the
altars;
הִרְבָּה֙hirbāhheer-BA
goodness
the
to
according
לַֽמִּזְבְּח֔וֹתlammizbĕḥôtla-meez-beh-HOTE
of
his
land
כְּט֣וֹבkĕṭôbkeh-TOVE
goodly
made
have
they
לְאַרְצ֔וֹlĕʾarṣôleh-ar-TSOH
images.
הֵיטִ֖יבוּhêṭîbûhay-TEE-voo
מַצֵּבֽוֹת׃maṣṣēbôtma-tsay-VOTE

Tamil Indian Revised Version
தீமோனின் தண்ணீர்கள் இரத்தத்தால் நிறைந்திருக்கும்; தீமோனின்மேல் அதிகக் கேடுகளைக் கட்டளையிடுவேன்; மோவாபிலே தப்பினவர்கள்மேலும், தேசத்தில் மீதியானவர்கள்மேலும் சிங்கத்தை வரச்செய்வேன்.

Tamil Easy Reading Version
தீமோனின் தண்ணீரானது இரத்தத்தால் நிறைந்திருக்கும். தீமோனுக்கு மேலும் அதிகக் கேடுகளை நான் (கர்த்தர்) கொண்டுவருவேன். மோவாபில் வாழ்கிற சில ஜனங்கள் பகைவரிடமிருந்து தப்பியிருக்கிறார்கள். ஆனால் நான் அவர்களை உண்ண சிங்கங்களை அனுப்புவேன்.

Thiru Viviliam
⁽தீபோன் நீர்நிலைகள்␢ இரத்தத்தால் நிரம்பி வழிகின்றன;␢ ஆயினும் தீபோன் மேல்␢ இன்னும் மிகுதியான § துன்பத்தைக் கொண்டு வருவேன்;␢ மோவாபியருள்␢ தப்பிப் பிழைத்தோர்மேலும்␢ நாட்டில் எஞ்சியிருப்போர்மேலும்␢ சிங்கத்தை ஏவிவிடுவேன்.⁾

ஏசாயா 15:8ஏசாயா 15

King James Version (KJV)
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.

American Standard Version (ASV)
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more upon Dimon, a lion upon them of Moab that escape, and upon the remnant of the land.

Bible in Basic English (BBE)
For the waters of Dimon are full of blood: and I’m sending even more on Moab, a lion on those of Moab who go in flight, and on the rest of the land.

Darby English Bible (DBY)
For the waters of Dimon are full of blood, for I will lay yet more upon Dimon: a lion upon them that are escaped of Moab, and upon that which remaineth of the land.

World English Bible (WEB)
For the waters of Dimon are full of blood; for I will bring yet more on Dimon, a lion on them of Moab that escape, and on the remnant of the land.

Young’s Literal Translation (YLT)
For the waters of Dimon have been full of blood, For I set on Dimon additions, For the escaped of Moab a lion, And for the remnant of Adamah!

ஏசாயா Isaiah 15:9
தீமோனின் தண்ணீர்கள் இரத்தத்தால் நிறைந்திருக்கும்; தீமோனின்மேல் அதிக கேடுகளைக் கட்டளையிடுவேன்; மோவாபிலே தப்பினவர்கள்மேலும், தேசத்தில் மீதியானவர்கள்மேலும் சிங்கத்தை வரப்பண்ணுவேன்
For the waters of Dimon shall be full of blood: for I will bring more upon Dimon, lions upon him that escapeth of Moab, and upon the remnant of the land.

For
כִּ֣יkee
the
waters
מֵ֤יmay
of
Dimon
דִימוֹן֙dîmôndee-MONE
full
be
shall
מָ֣לְאוּmālĕʾûMA-leh-oo
of
blood:
דָ֔םdāmdahm
for
כִּֽיkee
I
will
bring
אָשִׁ֥יתʾāšîtah-SHEET
more
עַלʿalal
upon
דִּימ֖וֹןdîmôndee-MONE
Dimon,
נוֹסָפ֑וֹתnôsāpôtnoh-sa-FOTE
lions
לִפְלֵיטַ֤תliplêṭatleef-lay-TAHT
upon
him
that
escapeth
מוֹאָב֙môʾābmoh-AV
Moab,
of
אַרְיֵ֔הʾaryēar-YAY
and
upon
the
remnant
וְלִשְׁאֵרִ֖יתwĕlišʾērîtveh-leesh-ay-REET
of
the
land.
אֲדָמָֽה׃ʾădāmâuh-da-MA

Chords Index for Keyboard Guitar