Hebrews 2:13
మరియు నే నాయనను నమ్ముకొనియుందును అనియు ఇదిగో నేనును దేవుడు నాకిచ్చిన పిల్లలును అనియు చెప్పుచున్నాడు.
And | καὶ | kai | kay |
again, | πάλιν | palin | PA-leen |
I | Ἐγὼ | egō | ay-GOH |
trust my put will | ἔσομαι | esomai | A-soh-may |
πεποιθὼς | pepoithōs | pay-poo-THOSE | |
in | ἐπ' | ep | ape |
him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |
And | καὶ | kai | kay |
again, | πάλιν | palin | PA-leen |
Behold | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
and | καὶ | kai | kay |
the | τὰ | ta | ta |
children | παιδία | paidia | pay-THEE-ah |
which | ἅ | ha | a |
God hath | μοι | moi | moo |
given | ἔδωκεν | edōken | A-thoh-kane |
me. | ὁ | ho | oh |
θεός | theos | thay-OSE |