Luke 22:20 in Telugu

Telugu Telugu Bible Luke Luke 22 Luke 22:20

Luke 22:20
ఆ ప్రకారమే భోజనమైన తరువాత ఆయన గిన్నెయు పట్టు కొనిఈ గిన్నె మీకొరకు చిందింపబడుచున్న నా రక్తము వలన నైన క్రొత్త నిబంధన.

Luke 22:19Luke 22Luke 22:21

Luke 22:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
Likewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.

American Standard Version (ASV)
And the cup in like manner after supper, saying, This cup is the new covenant in my blood, `even' that which is poured out for you.

Bible in Basic English (BBE)
And in the same way, after the meal, he took the cup, saying, This cup is the new testament, made with my blood which is given for you.

Darby English Bible (DBY)
In like manner also the cup, after having supped, saying, This cup [is] the new covenant in my blood, which is poured out for you.

World English Bible (WEB)
Likewise, he took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood, which is poured out for you.

Young's Literal Translation (YLT)
In like manner, also, the cup after the supping, saying, `This cup `is' the new covenant in my blood, that for you is being poured forth.

is
ὡσαύτωςhōsautōsoh-SAF-tose
Likewise
καὶkaikay
also
τὸtotoh
the
ποτήριονpotērionpoh-TAY-ree-one
cup
μετὰmetamay-TA
after
τὸtotoh

δειπνῆσαιdeipnēsaithee-PNAY-say
supper,
λέγων,legōnLAY-gone
saying,
ΤοῦτοtoutoTOO-toh
This
τὸtotoh

ποτήριονpotērionpoh-TAY-ree-one
cup
the
ay
new
καινὴkainēkay-NAY
testament
διαθήκηdiathēkēthee-ah-THAY-kay
in
ἐνenane

τῷtoh
blood,
αἵματίhaimatiAY-ma-TEE
my
μουmoumoo
which
τὸtotoh
for
you.
ὑπὲρhyperyoo-PARE
is
ὑμῶνhymōnyoo-MONE
shed
ἐκχυνόμενονekchynomenonake-hyoo-NOH-may-none

Cross Reference

1 కొరింథీయులకు 11:25
ఆ ప్రకారమే భోజనమైన పిమ్మట ఆయన పాత్రను ఎత్తికొనియీ పాత్ర నా రక్తమువలననైన క్రొత్తనిబంధన; మీరు దీనిలోనిది త్రాగునప్పుడెల్లనన్ను జ్ఞాపకము చేసికొనుటకై దీనిని చేయుడని చెప్పెను.

జెకర్యా 9:11
మరియు నీవు చేసిన నిబంధన రక్తమునుబట్టి తాము పడిన నీరులేని గోతిలోనుండి చెరపట్టబడిన నీవారిని నేను విడిపించెదను.

హెబ్రీయులకు 13:20
గొఱ్ఱల గొప్ప కాపరియైన యేసు అను మన ప్రభువును నిత్యమైన నిబంధన సంబంధమగు రక్తమునుబట్టి మృతులలోనుండి లేపిన సమాధానకర్తయగు దేవుడు,

2 కొరింథీయులకు 3:6
ఆయనే మమ్మును క్రొత్త నిబంధనకు, అనగా అక్షరమునకు కాదు గాని ఆత్మకే పరి చారకులమవుటకు మాకు సామర్థ్యము కలిగించియున్నాడు. అక్షరము చంపునుగాని ఆత్మ జీవింపచేయును.

మత్తయి సువార్త 26:28
ఇది నా రక్తము, అనగా పాపక్షమాపణ నిమిత్తము అనేకుల కొరకు చిందింపబడుచున్న నిబంధన1 రక్తము.

నిర్గమకాండము 24:8
అప్పుడు మోషే రక్తమును తీసికొని ప్రజలమీద ప్రోక్షించిఇదిగో యీ సంగతులన్నిటి విషయమై యెహోవా మీతో చేసిన నిబంధన రక్తము ఇదే అని చెప్పెను.

హెబ్రీయులకు 12:24
క్రొత్తనిబంధనకు మధ్య వర్తియైన యేసునొద్దకును హేబెలుకంటె మరి శ్రేష్ఠముగ పలుకు ప్రోక్షణ రక్తమునకును మీరు వచ్చియున్నారు.

హెబ్రీయులకు 9:17
ఆ శాసనమును వ్రాసినవాడు మరణము పొందితేనే అదిచెల్లును; అది వ్రాసినవాడు జీవించుచుండగా అది ఎప్పుడైనను చెల్లునా?

హెబ్రీయులకు 9:15
ఈ హేతువుచేత మొదటి నిబంధన కాలములో జరిగిన అపరాధములనుండి విమోచనము కలుగుటకై ఆయన మరణము పొందినందున, పిలువబడిన వారు నిత్యమైన స్వాస్థ్యమును గూర్చిన వాగ్దానమును పొందు నిమిత్తము ఆయన క్రొత్తనిబంధనకు మధ్యవర్తియై యున్నాడు.

హెబ్రీయులకు 8:6
ఈయన యైతే ఇప్పుడు మరియెక్కువైన వాగ్దానములనుబట్టి నియ మింపబడిన మరి యెక్కువైన నిబంధనకు మధ్యవర్తియై యున్నాడు గనుక మరి శ్రేష్ఠమైన సేవకత్వము పొంది యున్నాడు.

1 కొరింథీయులకు 10:16
మనము దీవించు ఆశీర్వచనపు పాత్రలోనిది త్రాగుట క్రీస్తు రక్తములో పాలు పుచ్చుకొను టయేగదా? మనము విరుచు రొట్టె తినుట క్రీస్తు శరీరములో పాలుపుచ్చుకొనుటయేగదా?

యిర్మీయా 31:31
​ఇదిగో నేను ఇశ్రాయేలువారితోను యూదావారి తోను క్రొత్త నిబంధన చేయు దినములు వచ్చుచున్నవి; ఇదే యెహోవా వాక్కు.