Genesis 17:18 in Telugu

Telugu Telugu Bible Genesis Genesis 17 Genesis 17:18

Genesis 17:18
అబ్రాహాముఇష్మాయేలు నీ సన్నిధిని బ్రదుక ననుగ్రహించుము అని దేవునితో చెప్పగా

Genesis 17:17Genesis 17Genesis 17:19

Genesis 17:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Abraham said unto God, O that Ishmael might live before thee!

American Standard Version (ASV)
And Abraham said unto God, Oh that Ishmael might live before thee!

Bible in Basic English (BBE)
And Abraham said to God, If only Ishmael's life might be your care!

Darby English Bible (DBY)
And Abraham said to God, Oh that Ishmael might live before thee!

Webster's Bible (WBT)
And Abraham said to God, O that Ishmael might live before thee!

World English Bible (WEB)
Abraham said to God, "Oh that Ishmael might live before you!"

Young's Literal Translation (YLT)
And Abraham saith unto God, `O that Ishmael may live before Thee;'

And
Abraham
וַיֹּ֥אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
אַבְרָהָ֖םʾabrāhāmav-ra-HAHM
unto
אֶלʾelel
God,
הָֽאֱלֹהִ֑יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
that
O
ל֥וּloo
Ishmael
יִשְׁמָעֵ֖אלyišmāʿēlyeesh-ma-ALE
might
live
יִֽחְיֶ֥הyiḥĕyeyee-heh-YEH
before
לְפָנֶֽיךָ׃lĕpānêkāleh-fa-NAY-ha

Cross Reference

Genesis 4:12
నీవు నేలను సేద్యపరుచునప్పుడు అది తన సారమును ఇక మీదట నీకియ్యదు; నీవు భూమిమీద దిగులు పడుచు దేశదిమ్మరివై యుందువనెను.

Genesis 4:14
నేడు ఈ ప్రదేశమునుండి నన్ను వెళ్లగొట్టితివి; నీ సన్నిధికి రాకుండ వెలివేయబడి దిగులుపడుచు భూమిమీద దేశదిమ్మరినై యుందును. కావున నన్ను కనుగొనువాడెవడో వాడు నన్ను చంపునని యెహోవాతో అనెను.

Psalm 4:6
మాకు మేలు చూపువాడెవడని పలుకువారనేకులు.యెహోవా, నీ సన్నిధికాంతి మామీద ప్రకాశింపజేయుము.

Psalm 41:12
నా యథార్థతనుబట్టి నీవు నన్ను ఉద్ధరించుచున్నావు నీ సన్నిధిని నిత్యము నన్ను నిలువబెట్టుదువు.

Isaiah 59:2
మీ పాపములు ఆయన ముఖమును మీకు మరుగు పరచెను గనుక ఆయన ఆలకింపకున్నాడు.

Jeremiah 32:39
మరియు వారికిని వారి కుమారులకును మేలు కలుగుటకై వారు నిత్యము నాకు భయపడునట్లు నేను వారికి ఏకహృదయమును ఏక మార్గ మును దయచేయుదును.

Acts 2:39
ఈ వాగ్దానము మీకును మీ పిల్లలకును దూరస్థులందరికిని, అనగా ప్రభువైన మన దేవుడు తనయొద్దకు పిలిచిన వారికందరికిని చెందునని వారితో చెప్పెను.