Ezekiel 46:18 in Telugu

Telugu Telugu Bible Ezekiel Ezekiel 46 Ezekiel 46:18

Ezekiel 46:18
జనులు తమ స్వాస్థ్యము ననుభ వింపకుండ అధిపతి వారి భూమిని ఆక్రమింపకూడదు; నా జనులు తమ భూములను విడిచి చెదరిపోకుండునట్లు అతడు తన భూమిలోనుండి తన కుమారులకు భాగముల నియ్యవలెను.

Ezekiel 46:17Ezekiel 46Ezekiel 46:19

Ezekiel 46:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; but he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession.

American Standard Version (ASV)
Moreover the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them out of their possession; he shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people be not scattered every man from his possession.

Bible in Basic English (BBE)
And the ruler is not to take the heritage of any of the people, driving them out of their property; he is to give a heritage to his sons out of the property which is his: so that my people may not be sent away from their property.

Darby English Bible (DBY)
And the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them by oppression out of their possession: he shall give his sons an inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every one from his possession.

World English Bible (WEB)
Moreover the prince shall not take of the people's inheritance, to thrust them out of their possession; he shall give inheritance to his sons out of his own possession, that my people not be scattered every man from his possession.

Young's Literal Translation (YLT)
And the prince doth not take of the inheritance of the people to oppress them, out of their possession, out of his own possession he doth cause his sons to inherit, so that My people are not scattered each from his possession.'

Moreover
the
prince
וְלֹאwĕlōʾveh-LOH
shall
not
יִקַּ֨חyiqqaḥyee-KAHK
take
הַנָּשִׂ֜יאhannāśîʾha-na-SEE
of
the
people's
מִנַּחֲלַ֣תminnaḥălatmee-na-huh-LAHT
inheritance
הָעָ֗םhāʿāmha-AM
oppression,
by
לְהֽוֹנֹתָם֙lĕhônōtāmleh-hoh-noh-TAHM
possession;
their
of
out
them
thrust
to
מֵאֲחֻזָּתָ֔םmēʾăḥuzzātāmmay-uh-hoo-za-TAHM

give
shall
he
but
מֵאֲחֻזָּת֖וֹmēʾăḥuzzātômay-uh-hoo-za-TOH
his
sons
יַנְחִ֣לyanḥilyahn-HEEL
inheritance
אֶתʾetet
possession:
own
his
of
out
בָּנָ֑יוbānāywba-NAV
that
לְמַ֙עַן֙lĕmaʿanleh-MA-AN

אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
my
people
לֹֽאlōʾloh
be
not
יָפֻ֣צוּyāpuṣûya-FOO-tsoo
scattered
עַמִּ֔יʿammîah-MEE
man
every
אִ֖ישׁʾîšeesh
from
his
possession.
מֵאֲחֻזָּתֽוֹ׃mēʾăḥuzzātômay-uh-hoo-za-TOH

Cross Reference

Ezekiel 45:8
​అది ఇశ్రాయేలీయులలో అతనికి భూస్వాస్థ్యముగా ఉండును.

Ezekiel 22:27
​దానిలో అధిపతులు లాభము సంపాదించుటకై నరహత్య చేయుటలోను మనుష్యులను నశింపజేయుటలోను వేటను చీల్చు తోడేళ్లవలె ఉన్నారు.

1 Kings 21:19
నీవు అతని చూచి యీలాగు ప్రకటిం చుముయెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగాదీని స్వాధీన పరచుకొనవలెనని నీవు నాబోతును చంపితివిగదా. యెహోవా సెలవిచ్చునదేమనగాఏ స్థలమందు కుక్కలు నాబోతు రక్తమును నాకెనో ఆ స్థలమందే కుక్కలు నీ రక్తమును నిజముగా నాకునని అతనితో చెప్పెను.

Ephesians 4:8
అందుచేత ఆయన ఆరోహణమైనప్పుడు, చెరను చెరగా పట్టుకొనిపోయి మనష్యులకు ఈవులను అనుగ్రహించెనని చెప్పబడియున్నది.

John 10:28
నేను వాటికి నిత్యజీవమునిచ్చుచున్నాను గనుక అవి ఎన్నటికిని నశింపవు, ఎవడును వాటిని నా చేతిలోనుండి అపహ రింపడు.

Micah 3:1
నేనీలాగు ప్రకటించితినియాకోబు సంతతియొక్క ప్రధానులారా, ఇశ్రాయేలీయుల అధిపతులారా, ఆల కించుడి; న్యాయము ఎరిగియుండుట మీ ధర్మమే గదా.

Micah 2:1
మంచములమీద పరుండి మోసపు క్రియలు యోచిం చుచు దుష్కార్యములు చేయువారికి శ్రమ; ఆలాగు చేయుట వారి స్వాధీనములో నున్నది గనుక వారు ప్రొద్దు పొడవగానే చేయుదురు.

Micah 1:1
యోతాము ఆహాజు హిజ్కియా అను యూదా రాజుల దినములలో షోమ్రోనును గూర్చియు యెరూష లేమునుగూర్చియు దర్శనరీతిగా మోరష్తీయుడైన మీకాకు ప్రత్యక్షమైన యెహోవా వాక్కు.

Ezekiel 34:21
మీరు భుజముతోను ప్రక్కతోను త్రోసి, కొమ్ములతో రోగముగల వాటినన్నిటిని పొడిచి చెదర గొట్టెదరు.

Ezekiel 34:3
మీరు క్రొవ్విన గొఱ్ఱలను వధించి క్రొవ్వును తిని బొచ్చును కప్పుకొందురు గాని గొఱ్ఱ లను మేపరు,

Jeremiah 23:5
యెహోవా ఈలాగు ఆజ్ఞ ఇచ్చుచున్నాడురాబోవు దినములలో నేను దావీదునకు నీతి చిగురును పుట్టించెదను; అతడు రాజై పరిపాలన చేయును, అతడు వివేకముగా నడుచుకొనుచు కార్యము జరిగించును, భూమిమీద నీతి న్యాయములను జరిగించును.

Isaiah 32:1
ఆలకించుడి, రాజు నీతినిబట్టి రాజ్యపరిపాలన చేయును అధికారులు న్యాయమునుబట్టి యేలుదురు.

Isaiah 11:3
యెహోవా భయము అతనికి ఇంపైన సువాసనగా ఉండును.

Psalm 78:72
అతడు యథార్థహృదయుడై వారిని పాలించెను కార్యములయందు నేర్పరియై వారిని నడిపించెను.

Psalm 72:2
నీతినిబట్టి నీ ప్రజలకును న్యాయవిధులనుబట్టి శ్రమ నొందిన నీ వారికిని అతడు న్యాయము తీర్చును.

Psalm 68:18
నీవు ఆరోహణమైతివి పట్టబడినవారిని చెరపట్టుకొని పోతివి మనుష్యులచేత నీవు కానుకలు తీసికొనియున్నావు. యెహోవా అను దేవుడు అక్కడ నివసించునట్లు విశ్వాసఘాతకులచేత సహితము నీవు కానుకలు తీసి కొని యున్నావు.