Index
Full Screen ?
 

Exodus 35:23 in Telugu

Exodus 35:23 in Tamil Telugu Bible Exodus Exodus 35

Exodus 35:23
మరియు నీల ధూమ్ర రక్తవర్ణములు, సన్ననార, మేక వెండ్రుకలు, ఎఱ్ఱరంగు వేసిన పొట్టేళ్ల తోళ్లు, సముద్రవత్సల తోళ్లు, వీటిలో ఏవి యెవరి యొద్ద నుండెనో వారు వాటిని తెచ్చిరి.

Tamil Indian Revised Version
இவைகளைச் சிலர் பார்க்காமல் வீண்பேச்சுக்கு இடம்கொடுத்து விலகிப்போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சிலர் இக்காரியங்களைச் செய்யத் தவறினார்கள். ஆகையால் அவர்கள் அதிலிருந்து விலகி ஒன்றுக்கும் உதவாத காரியங்களைப் பற்றி இப்பொழுது பேசுகிறார்கள்.

Thiru Viviliam
சிலர் இந்த நோக்கத்தைக் கைவிட்டு, வீண் பேச்சில் ஈடுபட்டுள்ளனர்.

1 தீமோத்தேயு 1:51 தீமோத்தேயு 11 தீமோத்தேயு 1:7

King James Version (KJV)
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;

American Standard Version (ASV)
from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;

Bible in Basic English (BBE)
From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;

Darby English Bible (DBY)
which [things] some having missed, have turned aside to vain discourse,

World English Bible (WEB)
from which things some, having missed the mark, have turned aside to vain talking;

Young’s Literal Translation (YLT)
from which certain, having swerved, did turn aside to vain discourse,

1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 1:6
இவைகளைச் சிலர் நோக்காமல் வீண்பேச்சுக்கு இடங்கொடுத்து விலகிப்போனார்கள்.
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;

From
which
ὧνhōnone
some
τινεςtinestee-nase
having
swerved
ἀστοχήσαντεςastochēsantesah-stoh-HAY-sahn-tase
aside
turned
have
ἐξετράπησανexetrapēsanayks-ay-TRA-pay-sahn
unto
εἰςeisees
vain
jangling;
ματαιολογίανmataiologianma-tay-oh-loh-GEE-an
And
every
וְכָלwĕkālveh-HAHL
man,
אִ֞ישׁʾîšeesh
with
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
whom
נִמְצָ֣אnimṣāʾneem-TSA
was
found
אִתּ֗וֹʾittôEE-toh
blue,
תְּכֵ֧לֶתtĕkēletteh-HAY-let
and
purple,
וְאַרְגָּמָ֛ןwĕʾargāmānveh-ar-ɡa-MAHN
and
scarlet,
וְתוֹלַ֥עַתwĕtôlaʿatveh-toh-LA-at

שָׁנִ֖יšānîsha-NEE
linen,
fine
and
וְשֵׁ֣שׁwĕšēšveh-SHAYSH
and
goats'
וְעִזִּ֑יםwĕʿizzîmveh-ee-ZEEM
hair,
and
red
וְעֹרֹ֨תwĕʿōrōtveh-oh-ROTE
skins
אֵילִ֧םʾêlimay-LEEM
rams,
of
מְאָדָּמִ֛יםmĕʾoddāmîmmeh-oh-da-MEEM
and
badgers'
וְעֹרֹ֥תwĕʿōrōtveh-oh-ROTE
skins,
תְּחָשִׁ֖יםtĕḥāšîmteh-ha-SHEEM
brought
הֵבִֽיאוּ׃hēbîʾûhay-VEE-oo

Tamil Indian Revised Version
இவைகளைச் சிலர் பார்க்காமல் வீண்பேச்சுக்கு இடம்கொடுத்து விலகிப்போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
சிலர் இக்காரியங்களைச் செய்யத் தவறினார்கள். ஆகையால் அவர்கள் அதிலிருந்து விலகி ஒன்றுக்கும் உதவாத காரியங்களைப் பற்றி இப்பொழுது பேசுகிறார்கள்.

Thiru Viviliam
சிலர் இந்த நோக்கத்தைக் கைவிட்டு, வீண் பேச்சில் ஈடுபட்டுள்ளனர்.

1 தீமோத்தேயு 1:51 தீமோத்தேயு 11 தீமோத்தேயு 1:7

King James Version (KJV)
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;

American Standard Version (ASV)
from which things some having swerved have turned aside unto vain talking;

Bible in Basic English (BBE)
From which some have been turned away, giving themselves to foolish talking;

Darby English Bible (DBY)
which [things] some having missed, have turned aside to vain discourse,

World English Bible (WEB)
from which things some, having missed the mark, have turned aside to vain talking;

Young’s Literal Translation (YLT)
from which certain, having swerved, did turn aside to vain discourse,

1 தீமோத்தேயு 1 Timothy 1:6
இவைகளைச் சிலர் நோக்காமல் வீண்பேச்சுக்கு இடங்கொடுத்து விலகிப்போனார்கள்.
From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;

From
which
ὧνhōnone
some
τινεςtinestee-nase
having
swerved
ἀστοχήσαντεςastochēsantesah-stoh-HAY-sahn-tase
aside
turned
have
ἐξετράπησανexetrapēsanayks-ay-TRA-pay-sahn
unto
εἰςeisees
vain
jangling;
ματαιολογίανmataiologianma-tay-oh-loh-GEE-an

Chords Index for Keyboard Guitar