Exodus 34:17
పోతపోసిన దేవతలను చేసికొనవలదు.
Exodus 34:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thou shalt make thee no molten gods.
American Standard Version (ASV)
Thou shalt make thee no molten gods.
Bible in Basic English (BBE)
Make for yourselves no gods of metal.
Darby English Bible (DBY)
-- Thou shalt make thyself no molten gods.
Webster's Bible (WBT)
Thou shalt make thee no molten gods.
World English Bible (WEB)
You shall make no cast idols for yourselves.
Young's Literal Translation (YLT)
a molten god thou dost not make to thyself.
| Thou shalt make | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| thee no | מַסֵּכָ֖ה | massēkâ | ma-say-HA |
| molten | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| gods. | תַֽעֲשֶׂה | taʿăśe | TA-uh-seh |
| לָּֽךְ׃ | lāk | lahk |
Cross Reference
Exodus 32:8
నేను వారికి నియమించిన త్రోవనుండి త్వరగా తొలగిపోయి తమకొరకు పోతపోసిన దూడను చేసికొని దానికి సాగిలపడి బలినర్పించిఓయి ఇశ్రాయేలూ, ఐగుప్తుదేశమునుండి నిన్ను రప్పించిన నీ దేవుడు ఇదే అని చెప్పుకొనిరనెను.
Leviticus 19:4
మీరు వ్యర్థమైన దేవతలతట్టు తిరుగకూడదు. మీరు పోతవిగ్రహములను చేసికొనకూడదు. నేను మీ దేవుడనైన యెహోవాను
Isaiah 46:6
దానికి సాగిలపడి నమస్కారము చేయుటకై సంచినుండి బంగారము మెండుగా పోయువారును వెండి తూచువారును దాని దేవతగా నిరూపించవలెనని కంసాలిని కూలికి పిలుతురు.
Jeremiah 10:14
తెలివిలేని ప్రతి మనుష్యుడు పశుప్రాయుడు, పోతపోయు ప్రతివాడును తాను చేసిన విగ్రహమును బట్టి అవమానము నొందు చున్నాడు; అతడు పోతపోసినది మాయారూపము, అందులో ప్రాణమేమియు లేదు.
Acts 17:29
కాబట్టి మనము దేవుని సంతానమైయుండి, మనుష్యుల చమత్కార కల్పనలవలన మల్చబడిన బంగారమునైనను వెండినైనను రాతినైనను దేవత్వము పోలి యున్నదని తలంపకూడదు.
Acts 19:26
అయితే చేతులతో చేయబడినవి దేవతలు కావని యీ పౌలు చెప్పి, ఎఫెసులో మాత్రము కాదు, దాదాపు ఆసియయందంతట బహు జన మును ఒప్పించి, త్రిప్పియున్న సంగతి మీరు చూచియు వినియు నున