Esther 9:14
ఆలాగు చేయవచ్చునని రాజు సెలవిచ్చెను. షూషనులో ఆజ్ఞ ప్రకటింపబడెను; హామానుయొక్క పదిమంది కుమారులు ఉరి తీయింపబడిరి.
And the king | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
commanded | הַמֶּ֙לֶךְ֙ | hammelek | ha-MEH-lek |
so it | לְהֵֽעָשׂ֣וֹת | lĕhēʿāśôt | leh-hay-ah-SOTE |
to be done: | כֵּ֔ן | kēn | kane |
decree the and | וַתִּנָּתֵ֥ן | wattinnātēn | va-tee-na-TANE |
was given | דָּ֖ת | dāt | daht |
at Shushan; | בְּשׁוּשָׁ֑ן | bĕšûšān | beh-shoo-SHAHN |
hanged they and | וְאֵ֛ת | wĕʾēt | veh-ATE |
Haman's | עֲשֶׂ֥רֶת | ʿăśeret | uh-SEH-ret |
ten | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
sons. | הָמָ֖ן | hāmān | ha-MAHN |
תָּלֽוּ׃ | tālû | ta-LOO |