Esther 3:9 in Telugu

Telugu Telugu Bible Esther Esther 3 Esther 3:9

Esther 3:9
రాజునకు సమ్మతియైతే వారు హతము చేయబడు నట్లును, నేను ఆ పనిచేయువారికి ఇరువదివేల మణుగుల వెండిని రాజుయొక్క ఖజానాలో ఉంచుటకు తూచి అప్పగించునట్లును, చట్టము పుట్టించుమనగా

Esther 3:8Esther 3Esther 3:10

Esther 3:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries.

American Standard Version (ASV)
If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have the charge of the `king's' business, to bring it into the king's treasuries.

Bible in Basic English (BBE)
If it is the king's pleasure, let a statement ordering their destruction be put in writing: and I will give to those responsible for the king's business, ten thousand talents of silver for the king's store-house.

Darby English Bible (DBY)
If it please the king, let it be written that they may be destroyed, and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those that have charge of the affairs, to bring [it] into the king's treasuries.

Webster's Bible (WBT)
If it shall please the king, let it be written that they may be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver to the hands of those that have the charge of the business, to bring it into the king's treasuries.

World English Bible (WEB)
If it please the king, let it be written that they be destroyed: and I will pay ten thousand talents of silver into the hands of those who have the charge of the [king's] business, to bring it into the king's treasuries.

Young's Literal Translation (YLT)
if to the king `it be' good, let it be written to destroy them, and ten thousand talents of silver I weigh into the hands of those doing the work, to bring `it' in unto the treasuries of the king.'

If
אִםʾimeem
it
please
עַלʿalal

הַמֶּ֣לֶךְhammelekha-MEH-lek
the
king,
ט֔וֹבṭôbtove
written
be
it
let
יִכָּתֵ֖בyikkātēbyee-ka-TAVE
destroyed:
be
may
they
that
לְאַבְּדָ֑םlĕʾabbĕdāmleh-ah-beh-DAHM
and
I
will
pay
וַֽעֲשֶׂ֨רֶתwaʿăśeretva-uh-SEH-ret
ten
אֲלָפִ֜יםʾălāpîmuh-la-FEEM
thousand
כִּכַּרkikkarkee-KAHR
talents
כֶּ֗סֶףkesepKEH-sef
of
silver
אֶשְׁקוֹל֙ʾešqôlesh-KOLE
to
עַלʿalal
the
hands
יְדֵי֙yĕdēyyeh-DAY
charge
the
have
that
those
of
עֹשֵׂ֣יʿōśêoh-SAY
of
the
business,
הַמְּלָאכָ֔הhammĕlāʾkâha-meh-la-HA
bring
to
לְהָבִ֖יאlĕhābîʾleh-ha-VEE
it
into
אֶלʾelel
the
king's
גִּנְזֵ֥יginzêɡeen-ZAY
treasuries.
הַמֶּֽלֶךְ׃hammelekha-MEH-lek

Cross Reference

Genesis 23:16
అబ్రాహాము ఎఫ్రోను మాట వినెను. కాబట్టి హేతు కుమారులకు వినబడునట్లు ఎఫ్రోను చెప్పిన వెల అనగా వర్తకులలో చెల్లు నాలుగు వందల తులముల వెండి అబ్రాహాము తూచి అతని కిచ్చెను.

Matthew 18:24
అతడు లెక్క చూచుకొన మొదలుపెట్టినప్పుడు, అతనికి పదివేల తలాం తులు2 అచ్చియున్న యొకడు అతనియొద్దకు తేబడెను.