Index
Full Screen ?
 

Deuteronomy 22:6 in Telugu

Deuteronomy 22:6 in Tamil Telugu Bible Deuteronomy Deuteronomy 22

Deuteronomy 22:6
గుడ్లయినను పిల్లలైననుగల పక్షిగూడు చెట్టుమీదనే గాని నేలమీదనేగాని త్రోవలోనేగాని నీకు కనబడిన యెడల తల్లి ఆ పిల్లలనైనను ఆ గుడ్లనైనను పొదిగియున్న యెడల పిల్లలతో కూడ తల్లిని తీసికొనక నీకు మేలు కలుగు నట్లును

Tamil Indian Revised Version
கல்லுகளைப் பெயர்க்கிறவன் அவைகளால் காயப்படுவான்; மரத்தைப் பிளக்கிறவன் அதினால் அடிபடுவான்.

Tamil Easy Reading Version
பெருங்கற்களை நகர்த்திக் கொண்டிருக்கிறவன் அதனாலேயே காயப்படுவான். ஒருவன் மரங்களை வெட்டுவதும் ஆபத்தானது. அம்மரம் அவன்மேலேயே விழுந்துவிடலாம்.

Thiru Viviliam
⁽கற்களை வெட்டி எடுப்பவர்␢ கற்களால் காயமடைவார்.␢ மரத்தை வெட்டுபவர்␢ காயத்திற்கு ஆளாவார்.⁾

பிரசங்கி 10:8பிரசங்கி 10பிரசங்கி 10:10

King James Version (KJV)
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.

American Standard Version (ASV)
Whoso heweth out stones shall be hurt therewith; `and’ he that cleaveth wood is endangered thereby.

Bible in Basic English (BBE)
He who gets out stones from the earth will be damaged by them, and in the cutting of wood there is danger.

Darby English Bible (DBY)
Whoso removeth stones is hurt therewith; he that cleaveth wood is endangered thereby.

World English Bible (WEB)
Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is removing stones is grieved by them, Whoso is cleaving trees endangered by them.

பிரசங்கி Ecclesiastes 10:9
கல்லுகளைப் பேРύக்கிறவன் அவைகளாҠύ காயப்படுவான்; மரΤ்தைப் பிளக்கிறவன் அதினால் மோசப்படுவான்.
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.

Whoso
removeth
מַסִּ֣יעַmassîaʿma-SEE-ah
stones
אֲבָנִ֔יםʾăbānîmuh-va-NEEM
shall
be
hurt
יֵעָצֵ֖בyēʿāṣēbyay-ah-TSAVE
cleaveth
that
he
and
therewith;
בָּהֶ֑םbāhemba-HEM
wood
בּוֹקֵ֥עַbôqēaʿboh-KAY-ah
shall
be
endangered
עֵצִ֖יםʿēṣîmay-TSEEM
thereby.
יִסָּ֥כֶןyissākenyee-SA-hen
בָּֽם׃bāmbahm
If
כִּ֣יkee
a
bird's
יִקָּרֵ֣אyiqqārēʾyee-ka-RAY
nest
קַןqankahn
chance
צִפּ֣וֹר׀ṣippôrTSEE-pore
before
be
to
לְפָנֶ֡יךָlĕpānêkāleh-fa-NAY-ha
way
the
in
thee
בַּדֶּ֜רֶךְbadderekba-DEH-rek
in
any
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
tree,
עֵ֣ץ׀ʿēṣayts
or
א֣וֹʾôoh
on
עַלʿalal
the
ground,
הָאָ֗רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
ones,
young
be
they
whether
אֶפְרֹחִים֙ʾeprōḥîmef-roh-HEEM
or
א֣וֹʾôoh
eggs,
בֵיצִ֔יםbêṣîmvay-TSEEM
dam
the
and
וְהָאֵ֤םwĕhāʾēmveh-ha-AME
sitting
רֹבֶ֙צֶת֙rōbeṣetroh-VEH-TSET
upon
עַלʿalal
the
young,
הָֽאֶפְרֹחִ֔יםhāʾeprōḥîmha-ef-roh-HEEM
or
א֖וֹʾôoh
upon
עַלʿalal
the
eggs,
הַבֵּיצִ֑יםhabbêṣîmha-bay-TSEEM
thou
shalt
not
לֹֽאlōʾloh
take
תִקַּ֥חtiqqaḥtee-KAHK
the
dam
הָאֵ֖םhāʾēmha-AME
with
עַלʿalal
the
young:
הַבָּנִֽים׃habbānîmha-ba-NEEM

Tamil Indian Revised Version
கல்லுகளைப் பெயர்க்கிறவன் அவைகளால் காயப்படுவான்; மரத்தைப் பிளக்கிறவன் அதினால் அடிபடுவான்.

Tamil Easy Reading Version
பெருங்கற்களை நகர்த்திக் கொண்டிருக்கிறவன் அதனாலேயே காயப்படுவான். ஒருவன் மரங்களை வெட்டுவதும் ஆபத்தானது. அம்மரம் அவன்மேலேயே விழுந்துவிடலாம்.

Thiru Viviliam
⁽கற்களை வெட்டி எடுப்பவர்␢ கற்களால் காயமடைவார்.␢ மரத்தை வெட்டுபவர்␢ காயத்திற்கு ஆளாவார்.⁾

பிரசங்கி 10:8பிரசங்கி 10பிரசங்கி 10:10

King James Version (KJV)
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.

American Standard Version (ASV)
Whoso heweth out stones shall be hurt therewith; `and’ he that cleaveth wood is endangered thereby.

Bible in Basic English (BBE)
He who gets out stones from the earth will be damaged by them, and in the cutting of wood there is danger.

Darby English Bible (DBY)
Whoso removeth stones is hurt therewith; he that cleaveth wood is endangered thereby.

World English Bible (WEB)
Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.

Young’s Literal Translation (YLT)
Whoso is removing stones is grieved by them, Whoso is cleaving trees endangered by them.

பிரசங்கி Ecclesiastes 10:9
கல்லுகளைப் பேРύக்கிறவன் அவைகளாҠύ காயப்படுவான்; மரΤ்தைப் பிளக்கிறவன் அதினால் மோசப்படுவான்.
Whoso removeth stones shall be hurt therewith; and he that cleaveth wood shall be endangered thereby.

Whoso
removeth
מַסִּ֣יעַmassîaʿma-SEE-ah
stones
אֲבָנִ֔יםʾăbānîmuh-va-NEEM
shall
be
hurt
יֵעָצֵ֖בyēʿāṣēbyay-ah-TSAVE
cleaveth
that
he
and
therewith;
בָּהֶ֑םbāhemba-HEM
wood
בּוֹקֵ֥עַbôqēaʿboh-KAY-ah
shall
be
endangered
עֵצִ֖יםʿēṣîmay-TSEEM
thereby.
יִסָּ֥כֶןyissākenyee-SA-hen
בָּֽם׃bāmbahm

Chords Index for Keyboard Guitar