Index
Full Screen ?
 

Daniel 5:13 in Telugu

Daniel 5:13 Telugu Bible Daniel Daniel 5

Daniel 5:13
అప్పుడు వారు దానియేలును పిలువనంపించిరి. అతడు రాగా రాజు ఇట్లనెనురాజగు నా తండ్రి యూదయలో నుండి ఇక్కడికి తీసికొనివచ్చిన చెర సంబంధమగు యూదు లలోనుండు దానియేలు నీవే గదా?

Tamil Indian Revised Version
அவைகளை ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே நான் உங்களைச் சந்திக்கும் இடமாகிய சாட்சிப்பெட்டிக்கு முன்னே வைக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
அக்கைத்தடிகளை ஆசரிப்புக் கூடாரத்திற்குள் உடன்படிக்கைப் பெட்டியின் முன்னால் வை. அந்த இடத்தில்தான் நான் உன்னைச் சந்திப்பேன். அவர்களில் ஒருவனை நான் உண்மையான ஆசாரியனாக தேர்ந்தெடுப்பேன்.

Thiru Viviliam
பின் அவற்றைச் சந்திப்புக் கூடாரத்தில் நான் உன்னைச் சந்திக்கும் உடன்படிக்கைப்பேழை முன் வைப்பாய்.

எண்ணாகமம் 17:3எண்ணாகமம் 17எண்ணாகமம் 17:5

King James Version (KJV)
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Bible in Basic English (BBE)
And let them be stored up in the Tent of meeting, in front of the ark of witness where I come to you.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt lay them in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

World English Bible (WEB)
You shall lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast placed them in the tent of meeting, before the testimony, where I meet with you.

எண்ணாகமம் Numbers 17:4
அவைகளை ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே நான் உங்களைச் சந்திக்கும் ஸ்தானமாகிய சாட்சிப்பெட்டிக்கு முன்னே வைக்கக்கடவாய்.
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

And
up
them
lay
shalt
thou
וְהִנַּחְתָּ֖םwĕhinnaḥtāmveh-hee-nahk-TAHM
in
the
tabernacle
בְּאֹ֣הֶלbĕʾōhelbeh-OH-hel
congregation
the
of
מוֹעֵ֑דmôʿēdmoh-ADE
before
לִפְנֵי֙lipnēyleef-NAY
the
testimony,
הָֽעֵד֔וּתhāʿēdûtha-ay-DOOT
where
אֲשֶׁ֛רʾăšeruh-SHER

אִוָּעֵ֥דʾiwwāʿēdee-wa-ADE
I
will
meet
לָכֶ֖םlākemla-HEM
with
you.
שָֽׁמָּה׃šāmmâSHA-ma
Then
בֵּאדַ֙יִן֙bēʾdayinbay-DA-YEEN
was
Daniel
דָּֽנִיֵּ֔אלdāniyyēlda-nee-YALE
brought
in
הֻעַ֖לhuʿalhoo-AL
before
קֳדָ֣םqŏdāmkoh-DAHM
the
king.
מַלְכָּ֑אmalkāʾmahl-KA
king
the
And
עָנֵ֨הʿānēah-NAY
spake
מַלְכָּ֜אmalkāʾmahl-KA
and
said
וְאָמַ֣רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
unto
Daniel,
לְדָנִיֵּ֗אלlĕdāniyyēlleh-da-nee-YALE
Art
thou
אַנְתְּהʾantĕan-TEH
that
ה֤וּאhûʾhoo
Daniel,
דָנִיֵּאל֙dāniyyēlda-nee-YALE
which
דִּֽיdee
art
of
מִןminmeen
the
children
בְּנֵ֤יbĕnêbeh-NAY
of
the
captivity
גָלוּתָא֙gālûtāʾɡa-loo-TA
of
דִּ֣יdee
Judah,
יְה֔וּדyĕhûdyeh-HOOD
whom
דִּ֥יdee
the
king
הַיְתִ֛יhaytîhai-TEE
my
father
מַלְכָּ֥אmalkāʾmahl-KA
brought
out
אַ֖בִיʾabîAH-vee
of
מִןminmeen
Jewry?
יְהֽוּד׃yĕhûdyeh-HOOD

Tamil Indian Revised Version
அவைகளை ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே நான் உங்களைச் சந்திக்கும் இடமாகிய சாட்சிப்பெட்டிக்கு முன்னே வைக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
அக்கைத்தடிகளை ஆசரிப்புக் கூடாரத்திற்குள் உடன்படிக்கைப் பெட்டியின் முன்னால் வை. அந்த இடத்தில்தான் நான் உன்னைச் சந்திப்பேன். அவர்களில் ஒருவனை நான் உண்மையான ஆசாரியனாக தேர்ந்தெடுப்பேன்.

Thiru Viviliam
பின் அவற்றைச் சந்திப்புக் கூடாரத்தில் நான் உன்னைச் சந்திக்கும் உடன்படிக்கைப்பேழை முன் வைப்பாய்.

எண்ணாகமம் 17:3எண்ணாகமம் 17எண்ணாகமம் 17:5

King James Version (KJV)
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Bible in Basic English (BBE)
And let them be stored up in the Tent of meeting, in front of the ark of witness where I come to you.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt lay them in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

World English Bible (WEB)
You shall lay them up in the tent of meeting before the testimony, where I meet with you.

Young’s Literal Translation (YLT)
and thou hast placed them in the tent of meeting, before the testimony, where I meet with you.

எண்ணாகமம் Numbers 17:4
அவைகளை ஆசரிப்புக் கூடாரத்திலே நான் உங்களைச் சந்திக்கும் ஸ்தானமாகிய சாட்சிப்பெட்டிக்கு முன்னே வைக்கக்கடவாய்.
And thou shalt lay them up in the tabernacle of the congregation before the testimony, where I will meet with you.

And
up
them
lay
shalt
thou
וְהִנַּחְתָּ֖םwĕhinnaḥtāmveh-hee-nahk-TAHM
in
the
tabernacle
בְּאֹ֣הֶלbĕʾōhelbeh-OH-hel
congregation
the
of
מוֹעֵ֑דmôʿēdmoh-ADE
before
לִפְנֵי֙lipnēyleef-NAY
the
testimony,
הָֽעֵד֔וּתhāʿēdûtha-ay-DOOT
where
אֲשֶׁ֛רʾăšeruh-SHER

אִוָּעֵ֥דʾiwwāʿēdee-wa-ADE
I
will
meet
לָכֶ֖םlākemla-HEM
with
you.
שָֽׁמָּה׃šāmmâSHA-ma

Chords Index for Keyboard Guitar